Kagiyama-Class

アマチュア翻訳者 Amateur Translator

Category: Other Translations

Junko Ohashi – Telephone Number

Title:  大橋純子 – テレフォン・ナンバー
Album: Tea for Tears
Release Date: Jun 2010

I heard this “Awoo 56709” song while browsing through silly memes.  I didn’t expect it to have Japanese lyrics in the beginning, but just the sense of longing in the first verse was enough to spark my curiosity in this old classic.  After finding the lyrics, I felt the song really connected with my mood, so I had to share it.

Continue reading

Granblue Fantasy – 三羽烏漢唄

Title: 三羽烏漢唄/Sanbagarasu Otoko Uta (Song of the Three Men)
Game: Granblue Fantasy
Vocal: 藤原啓治 (Fujiwara Keiji as Eugen)
小山力也 (Koyama Rikiya as Soriz)
安元洋貴 (Yasumoto Hiroki as Jin)
Arrangement: 山崎淳 (Yamazaki Jun)
Release Date: Jun 22, 2016

I’ve played Granblue with the sound off ever since I started (to save data).  Drum Master was released recently and the boards were filled with Soiya jokes. I finally turned the sound on and the sleeping man within me was awakened…

The term 三羽烏 means a triumvirate, lit. Three Crows.  It describes any three people who excel in any field, commonly used in sports. These three characters are the triumvirate of Granblue’s men!

Continue reading

Miss Kobayashi’s Dragon Maid – 迷子のかいじゅう

Title:  迷子のかいじゅう/Maigo no Kaiju (The Little Lost Creature)
Anime: 小林さんちのメイドラゴン (Miss Kobayashi’s Dragon Maid)
Vocal: 長縄まりあ (Maria Naganawa)
Arrangement: Arte Refact
Release Date: Mar 15, 2017

It’s been a while since I last translated something, but I recently watched all the episodes of Miss Kobayashi’s Dragon Maid and noticed that my listening comprehension was at the point where I could understand large sections of it without needing any subs at all.  Coincidentally, there is a character song album that doesn’t to have been translated by anyone at this point in time.  The show brought me a warm feeling that I hadn’t felt in a while, so this translation is something that I wanted to do naturally.

A Kaijū (怪獣) is often translated as “monster”, although it means “mysterious beast”.  The most famous Kaijū is Godzilla, although the word can mean all different creatures. As Kanna’s character song, I felt creature was a more appropriate word than monster, carrying less of the negative annotations,.

Continue reading