白雲の章 White Clouds Chapter
大樹の節 Great Tree Moon
三つの学級 The Three Classes

Summary of changes:

  • The Japanese narrator does not announce the part number.
  • Edelgard already has a distaste for Garreg Mach in the cutscene which I hadn’t noticed in the English version
  • The Officers Academy is just “military academy”.
  • Jeralt claims you were born “several years after” the incident, as opposed the “many years after” in the English version.
  • The houses are called “classes” and have nicknames not used in the English version.
  • Although the text translates directly to Black Eagle, Blue Lion, and Golden Deer, the readings pronounced as the nickname.
  • The Black Eagles is read as “Adlerklasse”, Eagle Class in German.
  • The Blue Lions is read as “Löwenklasse”, Lion Class in German.
  • The Golden Deer is read as “Hirschklasse”, Deer Class in German.
  • Seteth feels a bit less harsh, but still harsh.

Previous: Prologue
Next: Chapter 1 (Black Eagles | Blue Lions | Golden Deer)


Opening

  • オグマ山脈から吹き下ろす冷たい風が弱まると、
    フォドラの大地は豊かな緑を芽吹かせ、
    一年の始まりを告げる
  • やがてその緑が大樹へと成るように、
    人々は自らの生が実り多きものとなるのを祈って
    年始を祝うのである。
  • 遙か太古より在りし地、フォドラ。天上より
    女神の見守るといわれるその大地は、三つの
    勢力によって統治されていた。
  • 千年以上の歴史を持ち、フォドラの南半分を
    支配する、アドラステア帝国。
  • その帝国の北側、寒冷な大地を王と騎士たち
    が治める、ファーガス神聖王国。
  • そして大陸の東側で、王を戴かずに有力貴族に
    よる共同体を成す、レスター諸侯同盟領。
  • かつては戦乱の嵐が吹き荒れた大地も、今は
    三勢力の均衡により平穏が保たれていた。
  • When the cold winds that blow down from the Oghma Mountain Range weaken, the land of Fodlan sprouts forth rich greenery, marking the beginning of a new year.
  • People all over celebrate the new year and pray for their own lives will be fruitful, and that before long, said greenery will grow into great trees.
  • Fodlan, a land that has existed since ancient times. This land said to be watched over by a goddess from heaven above is governed by three major powers.
  • With over a thousand years of history, the Adrestian Empire dominates the southern part of Fodlan.
  • North of the Empire, a King and his knights rule the frigid lands of the Holy Kingdom of Faerghus.
  • And finally in the eastern part of the continent forms a cooperative of influential nobles without a king called the Leicester Alliance.
  • The lands, once ravished by the tempest of war, have now maintained peace through a balance of these three powers.
  • The icy winds of the Oghma Mountains have begun to scatter, and the verdant fields once again spring to life across Fodlan, heralding the start of a new year.
  • As they celebrate the dawning year, the people pray that they may realize their full potential, just as a tiny sprout hopes to one day grow into a great tree.
  • The continent of Fodlan, said to be protected by a revered goddess, has existed since time immemorial. Three ruling powers now control the land.
  • In the south lies a region long held by a more than one-thousand-year-old dynasty–the Adrestian Empire.
  • Beyond its borders, to the frigid north, is the home of the Holy Kingdom of Faerghus, ruled by the royal family and its knights.
  • To the east, a league of nobles that heeds no king or emperor rules what is called the Leicester Alliance.
  • Once consumed by a tempest of war and turmoil, Fodlan and these three mighty powers now exist in relative harmony.

Movie: 大司教 (The Archbishop)

  • ディミトリ: ……では、修道院は初めてか
    良ければ後で案内しよう
  • クロード: このフォドラの縮図のような場所さ、
    いろんな意味でね
  • エーデルガルト: ……もうすぐ嫌でも目に入るわ
  • あれが……
  • ガルグ=マク大修道院よ
  • ジェラルト: レア様……
  • レア: 時のよすがに……
  • 手繰り寄せられたのでしょうか……
  • Dimitri: …So, is it your first time at the monastery?  I’ll show you around later, if you’d like.
  • Claude: It sure is like a miniature Fodlan, in various meanings.
  • Edelgard: …You’ll catch sight of it, even if you don’t want to.[1]Edelgard actually shows some disgust for Garreg Mach here already, which is awesome foreshadowing.
  • That there…
  • is Garreg Mach Monastery.
  • Jeralt: Lady Rhea…
  • Rhea: Were you drawn in here…
  • by the traces of time…?[2]The “traces of time” is the same one from the prologue right before Sothis rewinds time.  The word よすが is hard to translate but it means things like “clue”, “trail”, or “memento”.  In the English localization, it is translated as “the flow of time”.
  • Dimitri: This will be your first time at the monastery. I’d be happy to show you around.
  • Claude: It really is Fodlan in a nutshell. The good and the bad.
  • Edelgard: Like it or not, we’ll be there soon enough.
  • There it is.
  • Garreg Mach monastery.
  • Jeralt: Rhea’s here.
  • Rhea: I wonder…
  • Did the flow of time bring you here?

Event: 元騎士団長の帰還 (Return of the Former Captain)

  • ジェラルト: ここに来るのも何年ぶりかね。
    今更、あの人と顔を合わせたところで……。
  • >「あの人?」
    ジェラルト: ああ。お前もさっき中庭で見たろ。
    大司教……レア様さ。
  • >「来たことがある?」
    ジェラルト: ああ。お前に言ったことはなかったが、
    俺は昔、ここで騎士として働いていた。
  • 大司教……レア様の下でな。
  • >「大司教?」
    >「レア様?」
    ジェラルト: お前も知ってのとおり、このフォドラの
    住人の大半は、セイロス教の敬虔な信徒だ。
  • その馬鹿でかい教団の最高指導者が
    大司教であるレア様ってわけよ。
  • セテス: お待たせしました、ジェラルトさん。
    大司教の補佐をしているセテスと申します。
  • ジェラルト: ああ、どうも。
  • レア: 久しいですね、ジェラルト。こうして再び
    邂逅できたのも主の思し召しでしょうか。
  • ジェラルト: 長きにわたる音信不通、お詫びします。
    あれから俺もいろいろありましてね……。
  • レア: そして、その子が生まれた……。
    あなたの子供なのでしょう?
  • ジェラルト: ええ……修道院を出て数年後に。
    母親は病で死んじまいましたがね。
  • レア: そうですか。活躍はアロイスから
    聞いています。あなたの名は確か……。
  •  
  • >「名乗る」
    レア: ベレト……。
    そう、良い名前ですね。
  • >「黙っている」
    セテス: 君、名前くらい自分から名乗ってはどうだ。
    大司教に対して無礼ではないか。
  • レア: セテス、いいのです。……私はレア。
    セイロス聖教会の大司教を務めています。
  • あなたの名は聞いていますよ、
    ベレト。良い名前ですね。
  •  
  • レア: 士官学校の生徒たちを救ってくれたこと、
    心より感謝します。
  • ジェラルト: ………………。
  • レア: ジェラルト。私が何を言いたいか、
    あなたなら、すでにわかっていますね。
  • ジェラルト: セイロス騎士団に戻れ、でしょう?
    俺は構いません。けど、こいつは……
  • レア: ジェラルト。
    アロイスから聞いているはずです。
  • 私は一度下がりますが、
    この後「彼ら」から話があるでしょう。
  • しっかりと耳を傾けておいてください。
    ……それでは、また明日に。
  • Jeralt: Wonder many years it’s been since I last came here. Being made to face that person again…
  • > “That person?”
    Jeralt: Ah.  Did you not see her just a while ago in the courtyard? The archbishop… Lady Rhea.
  • > “You’ve been here before?”
    Jeralt: Ah. I never told you, but a long time ago I used to work here as a knight.
  • Under the Archbishop… Lady Rhea.
  • > “Archbishop?”
    > “Lady Rhea?”
    Jeralt: As you already know, most of the inhabitants of Fodlan are devout followers of the Church of Seiros.
  • Fact of the matter is, the leader of that humongous religious organization is the Archbishop, Lady Rhea.
  • Seteth: Sorry to keep you waiting, Jeralt.[3]Seteth speaks using keigo (Japanese honorific speech) and politely refers to Jeralt using -san.
    My name is Seteth, and I am acting as adviser to the Archbishop.
  • Jeralt: Ah, hello.
  • Rhea: It’s been a long time, Jeralt.[4]Rhea addresses Jeralt with no honorifics.  She speaks mostly in polite form as many adult Japanese women do. That we would have a chance encounter again is also the will of the goddess, don’t you think?[5]Rhea actually just uses the word for “The Lord”, which obviously refers to the Goddess in Fodlan.
  • Jeralt: I apologize for not contacting you for such a long time.  I’ve also had a lot happen since then…
  • Rhea: And thus, that child was born…  That is your child, right?
  • Jeralt: Yes… A several years after I left the monastery.  The mother unfortunately died from sickness, didn’t she?
  • Rhea: Is that so? I have heard of your good deeds from Alois.  If I’m not mistaken, your name was…
  •  
  • > Introduce yourself
    Rhea: Byleth…
    I see, that’s a nice name.
  • > Stay silent
    Seteh: Why don’t you at least introduce yourself? Don’t you think you’re being rude to the Archbishop?
  • Rhea: It’s fine, Seteth. …I am Rhea. I am serving as the Archbishop of the Church of Seiros.
  • I know your name, Byleth.  It’s a nice name.
  •  
  • Rhea: For saving the students of the military academy, you have my heartfelt gratitude.[6]Military academy was localized into “Officers Academy”, though military academies are real institutions that still exist.
  • Jeralt: …
  • Rhea: Jeralt.  Knowing you, you already know what I want to say.
  • Jeralt: To rejoin the Knights of Seiros, right?  That’s fine with me but damn, this is…
  • Rhea: Jeralt.  You should have already been asked this from Alois.
  • I must step away for a moment, but “they” have something to talk about with you after this.
  • Please give them your full attention.  …Well then. Until we meet again tomorrow.
  • Jeralt: It’s been years since I’ve last set eyes on this place. To be forced to see her now…
  • > “Her?”
    Jeralt: You saw her in the courtyard earlier, didn’t you? The archbishop…Lady Rhea.
  • > “You’ve been here before?”
    Jeralt: I’ve never spoken of this to you before, but…many years ago, I was a knight here.
  • I reported to the archbishop…Lady Rhea.
  • > “The archbishop?”
    > “Lady Rhea?”
    Jeralt: As you know, the majority of folks in Fodlan are devout followers of the teachings of Seiros.
  • The leader of that ridiculously large organization is the archbishop, Lady Rhea.
  • Seteth: Thank you for your patience, Jeralt. My name is Seteth. I am an adviser to the archbishop.
  • Jeralt: Right. Hello.
  • Rhea: It has been a long time, Jeralt. I wonder…was it the will of the goddess that we have another chance meeting like this?
  • Jeralt: Forgive my silence all these years. Much has happened since we last spoke.
  • Rhea: So I see. The miracle of fatherhood has blessed you. That is your child, is it not?
  • Jeralt: Yes…born many years after I left this place. I wish I could introduce you to the mother of my child…but I’m afraid we lost her to illness.
  • Rhea: I see. My condolences. As for you…I heard of your valiant efforts from Alois. What is your name?
  •  
  • > “My name is…”
    Rhea: Byleth…
    I see, that’s a nice name.
  • > “…”
    Seteth: You must at least show the basic courtesy of telling us your name! Do you not think you are being a bit rude to the archbishop?
  • Rhea: It is all right, Seteth. My dear, I am called Rhea. I am the archbishop of the Church of Seiros.
  • In truth, I was only being polite. I already know your name. And a fine name it is.
  •  
  • Rhea: From the bottom of my heart, I thank you for saving those students of the Officers Academy.
  • Jeralt: Hmph.
  • Rhea: Jeralt. You already know what it is I wish to say, do you not?
  • Jeralt: You want me to rejoin the Knights of Seiros, don’t you. I won’t say no, but…
  • Rhea: Your apprehension stings. I had expected that Alois would have already asked this of you.
  • I must step away for now, but I expect they will desire a word with you soon.
  • Please listen carefully to what they have to say. Until tomorrow… Farewell.

Event: 二人の担任教師 (A Pair of Professors)

  • ジェラルト: やれやれ……。またセイロス騎士団に
    戻ることになっちまった。
  • 巻き込んじまってすまねえが、
    お前もしばらくはここで働いてくれるか。
  • ベレト: (働くって……)
  •  
  • >「傭兵として?」
    >「雑用係として?」
    ジェラルト: いや、それが教師としてだそうだ。
  • この修道院に士官学校が併設されてる話は、
    さっきのガキどもから聞いたよな?
  • で、ちょうど学級担任の教師が一人、
    欠けちまったとかで……
  • アロイスの野郎、レア様に
    お前のことを推薦したらしい。
  • マヌエラ: こんにちは~、あなたが新任の先生?
    渋くてなかなかイケてるじゃない!
  • ジェラルト: あーいや、俺じゃねえんだ。
  • ベレト、
    後は適当にやってくれ、じゃあな。
  • ……レア様には気をつけろよ。
  • お前を教師にする意図が読めん。
    何かを企んでるかもしれねえ。
  • マヌエラ: まさか、あなたなの?
    随分、若く見えるけど……
  • ハンネマン: なに、教師の資質さえあれば
    年齢は関係あるまい。
  • 我輩はハンネマン。紋章学者であり、
    この士官学校の教師でもある。
  • 君は紋章を宿しているかね?
    一度、我輩の部屋に来て調べたまえ。
  • マヌエラ: あたくしはマヌエラ。
    教師兼、医師兼、歌姫よ。よろしくね。
  • >「医師……?」
    マヌエラ: ええ、講義がない時は、
    たいてい医務室にいるわ。
  • うふふ。あたくしに会いたくなったら、
    いつでもいらっしゃい? そうしたら……
  • >「歌姫……?」
    マヌエラ: ここに来る前はね、歌劇団にいたの。
    聞いたことないかしら?
  • ミッテルフランク歌劇団の美しき……
  •  
  • ハンネマン: 不必要な長話は後にしたまえ、マヌエラ君。
  • さて、君も1つ学級を受け持つことに
    なるわけだが……
  • まだどんな学級があるのか、
    紹介さえされていないだろう。
  • マヌエラ: そういうことなら、あたくしから
    説明させてもらおうかしら。
  • 士官学校には、3つの学級があって……
    出身国ごとに所属が分かれているの。
  • まずは、黒鷲の学級アドラークラッセね。
    アドラステア帝国出身の子たちがいて……
  • 今年の級長は、なんと、次期皇帝と噂される
    皇女のエーデルガルトよ。
  • ハンネマン: 次に、青獅子の学級ルーヴェンクラッセ……
    ファーガス神聖王国から来た者が所属する。
  • 今年の級長は、王子のディミトリ。
    彼も、ファーガスの次の王になるだろう。
  • マヌエラ: 最後に、金鹿の学級ヒルシュクラッセ……ここには
    レスター諸侯同盟領の子が属しているわ。
  • 級長は、諸侯同盟の盟主である
    リーガン公の孫、クロード。
  • ハンネマン: 次代の皇帝、国王、盟主が揃い踏みとは、
    なかなかとんでもない年になりそうだな。
  • マヌエラ: ええ、本当にねえ。
    厄介事だけはごめんだけれど。
  • ハンネマン: 今日のところは校内でも見て回るといい。
    我輩の部屋にも立ち寄ってくれたまえ。
  • マヌエラ: あ、そうそう。あなたが教師になることは、
    級長以外にはまだ伝えていないから。
  • 生徒たちと話をしてみたらいいわ。
    クセのある子が多いけれど、いい子たちよ。
  • 詳しい話は明日レア様からあるはずだから。
    それじゃ、ま・た・ね。
  • セテス: レア、考えを改める気はないか?
    あんな若者を士官学校の教師にするなど……
  • レア: いいえ、もう決めたことです。
    それに……心配しないでください、セテス。
  • あの者はジェラルトの子供なのですから。
  • セテス: そのジェラルトとやらも信用できない。
    21年前の大火の折に失踪した男だろう?
  • 今はフレンもいるのだ。
    不安の種を増やすのは控えてもらいたい。
  • レア: セテス……
    彼らは、大丈夫です。
  • それよりも、シャミアから報告があった
    不審者の件が気になります。
  • 教会に悪意を持つ者が、このガルグ=マクに
    出入りしているのなら捨て置けません。
  • セテス: ああ、その件もあったな。
    引き続き調査を進めさせよう。
  • ……レア、今は君の言葉を信じる。
    が、何か怪しげな点があったその時は……。
  • Jeralt: Good grief… I unintentionally returned to the Knights of Seiros again.
  • Sorry to get you involved, but could you do me a favor and also work here for a while?
  • Byleth: (By “work”, you mean…)
  •  
  • > “As a mercenary?”
    > “As a handyman?”[7]Someone who does chores or other odd jobs.
    Jeralt: Nah, seems like it’ll be as a teacher.
  • The kids from before told you about the military academy being in joint cooperation at this monastery, right?
  • Basically, one of the homeroom teachers just went missing or something so…
  • It appears that rascal Alois[8]Jeralt calls him “yarou” which is often an insult but can be used jokingly in the same way as “asshole”. recommended your name to Lady Rhea.
  • Manuela: Hello~  You’re the new professor?  My, aren’t you rough and handsome!
  • Jeralt:  Uh, nope.  It’s not me.
  • Byleth, I’ll let you handle things from here.  See you later.
  • …You should keep your eye on Lady Rhea.
  • I can’t read her intentions for making you a teacher.  She may be plotting something.
  • Manuela: No way, it’s you? But you look so young…
  • Hanneman: What? If you have the talents to be a teacher, age doesn’t matter.
  • My name is Hanneman. I am a crest scholar, as well as a homeroom teacher at the military academy.[9]Hanneman speaks in archaic form and addresses himself arrogantly as “wagahai”.
  • I wonder if you have a crest? Come to my room sometime and we’ll examine it.
  • Manuela: I’m Maneula. A teacher/physician/songstress.  Nice to meet you.[10]Manuela refers to herself with the formal feminine “atakushi”, speaking like an older classy big city girl.
  • > “Physician…?”
    Manuela: Yes, outside of lecture I am usually in the infirmary.
  • Ufufu. If you want to meet up with me, feel free to come anytime.  If you do…
  • > Songstress…?”
    Manuela: Before coming here, yes, I was in an opera company.  Perhaps you’ve heard of me?
  • The Mittelfrank Opera Company’s beautiful…
  •  
  • Hanneman: Tell those unnecessary long stories later, Manuela.
  • Incidentally, it looks like you will also be taking charge of one of the classes.
  • I don’t think you’ve even been introduced to which classes there are.
  • Manuela: In that case, I guess I’ll be the one to explain it.
  • At the military academy, there are three classes… Their affiliations are divided by their nation of origin.
  • Firstly, the “Adlerklasse”.  It contains the children whose homeland is the Adrestian Empire…
  • and this year the class leader is somehow the one rumored to be the next Emperor, the imperial princess Edelgard.
  • Hanneman: Next is the the “Löwenklasse”…
    Those who belong here come from the Holy Kingdom of Faerghus.
  • This year the class leader is Prince Dimitri.  It seems he, too, will be the next ruler of Faerghus.
  • Manuela: Finally, the “Hirschklasse”…  Here is where the children of the Leicester Alliance belong to.
  • The class leader is the leader of the Alliance Duke Riegan’s grandson, Claude.
  • Hanneman: With the next generation’s Emperor, King, and Soverign Duke all in attendance, it seems we will have quite an outrageous year.
  • Manuela: Yes, truly.  We’re sorry for only giving you trouble.
  • Hanneman: For today, you should take a look around the school.  Do drop by my room as well.
  • Manuela: Ah, yes, yes. As for you becoming a teacher here, you should know that nobody other than the class leaders have been told about it.
  • You should try and talk to the students.  There are some with peculiar mannerisms, but they’re good kids.
  • Lady Rhea should fill you in on the details tomorrow.  So for now, bye-bye~
  • Seteth: Rhea, are you not willing to change your mind?  On such things like making such a young person a teacher at the military academy.
  • Rhea: No, I have already decided on it.  Also… please don’t worry, Seteth.
  • After all, that person is the child of Jeralt.
  • Seteth: I don’t trust this so-called Jeralt either.  Is he not the man who took the opportunity to disappear in the great fire 21 years ago?
  • Flayn is here now too.  I want you to take note of these seeds of doubt.
  • Rhea: Seteth…  They’re fine.
  • More importantly, I’m worried about the report from Shamir concerning the matter of a suspicious individual.
  • If there are those who harbor malice the church coming in and out of Garreg Mach, we cannot ignore this.
  • Seteth: Ah, yes.  There is that matter as well.  We shall allow the investigations to continue.
  • …Rhea, I will trust in your words for now. But, if anything suspicious comes up, then…
  • Jeralt: I can’t believe it. Forced back into the Knights of Seiros.
  • I’m sorry I dragged you into this. Looks like I’ll be stuck here for a while…and I’m afraid your services are requested as well.
  • Byleth: (I must…work here?)
  •  
  • > “As a mercenary?”
    > “As a servant?”
    Jeralt: Nothing like that. They want you to teach, by the sound of it.
  • You heard those brats earlier talking about the Officers Academy, right?
  • Well, the academy just happens to be short a professor.
  • And apparently that damned Alois went and recommended you to Lady Rhea.
  • Manuela: So. You must be the new professor. My, how stern and handsome you are!
  • Jeralt: Er, no. I’m not the one you’re looking for.
  • You can handle things from here. Good luck.
  • And…watch out for Lady Rhea.
  • I don’t know what she’s thinking, making you a professor like this. She may be up to something. Stay on your guard.
  • Manuela: Oh. It’s you, then? So young…
  • Hanneman: Competence and age are not necessarily correlated, as you well know.
  • I am Hanneman, a Crest scholar and professor at the Officers Academy.
  • I wonder if you bear a Crest of your own. When next you have a moment to spare, I insist that you pay me a visit so we can delve into the subject further.
  • Manuela: I’m Manuela. I’m a professor, a physician, a songstress, and available. It’s nice to meet you.
  • > “You’re a physician?”
    Manuela: I look too pretty for that line of work, do I? But yes, when I’m not teaching, I can be found in the infirmary.
  • If you’re ever lonely, please do come and pay me a visit. I would love to–
  • > You’re a songstress…?”
    Manuela: Of course. Before I came here, I belonged to a renowned opera company. Perhaps you’ve heard of me?
  • The Mittelfrank Opera Company’s beautiful, peerless–
  •  
  • Hanneman: Spare our colleague the needless chatter, Manuela.
  • Now then, it seems you’ll be taking charge of one of the academy’s three houses.
  • I expect you haven’t yet been briefed on the nature of each, have you?
  • Do you really not know? Fine, I’ll do you a favor and explain.
  • The Officers Academy is comprised of three houses of students, each of which is closely affiliated with its region of origin.
  • The Black Eagle House is for students from the Adrestian Empire.
  • Their house leader this year is Edelgard, the Imperial princess, who is in line to be the next emperor.
  • Hanneman: The Blue Lion House is for students from the Holy Kingdom of Faerghus.
  • Their house leader this year is Prince Dimitri. He is to be the next king of Faerghus.
  • Manuela: Lastly, there is the Golden Deer House, which is for students of the Leicester Alliance.
  • Their house leader is Claude, grandson to Duke Riegan, the leader of the Alliance.
  • Hanneman: To think that the next emperor, king and sovereign duke are all here. It certainly is a promising year for the academy.
  • Manuela: I’ll say. I just hope none of those little treasures cause any trouble.
  • Hanneman: Hm, quite. For now, I suggest taking a stroll around the academy to get your bearings. And when you’ve a moment, please stop by my research laboratory.
  • Manuela: The old man has a point. Oh, and keep in mind that I’ve only notified the house leaders that you’re our new professor. It’s more fun that way.
  • I suggest you try spending time with the students. Some odd ducks in that bunch, but they’re good kids.
  • I’m sure Lady Rhea will have more information for you tomorrow, but that should get you going. Good luck. You’ll need it.
  • Seteth: Have you no intention of changing your mind, Rhea? Appointing a stranger–a child no less!–as a professor at our esteemed academy is–
  • Rhea: I have made my decision, Seteth. I know worrying comes naturally to you, but there is truly no need.
  • That “stranger” is Jeralt’s flesh and blood, after all.
  • Seteth: I can’t say that’s all too comforting. How trustworthy is this Jeralt character? Is he not the man who went missing after the great fire 21 years ago?
  • I would remind you that Flayn is now here with us as well. I beg of you…please consider whether this is an unnecessary risk.
  • Rhea: Seteth. They have my trust. Let that be enough for you as well.
  • More importantly, I have received a report from Shamir. I am increasingly concerned about a matter regarding our suspicious individual.
  • We cannot ignore those who harbor ill will towards the church, especially if they are frequenting Garreg Mach.
  • Seteth: Yes, that matter is of great importance as well. I shall continue my investigation.
  • Rhea… For now, I will have faith that you are placing your trust with the utmost care. I pray that nothing occurs to shake that confidence.

Event: 選択の刻 (A Critical Choice)

  • レア: 士官学校の様子はいかがでしたか。
    清廉な魂の息吹に満ちていたでしょう。
  • セテス: さて……君には士官学校の3学級のうち
    1つを受け持ってもらうことになる。
  • 君のような素性のわからぬ若者に任せるのは
    反対だが、大司教たっての希望でね。
  • マヌエラ: 黒鷲の学級アドラークラッセ青獅子の学級ルーヴェンクラッセ、そして
    金鹿の学級ヒルシュクラッセ。……もう見て回ったわよね?
  • ハンネマン: 新任の君から選んでくれて構わんよ。残る
    2つの学級を、我々がそれぞれ受け持とう。
  • > アドラステア帝国 黒鷲の学級
    レア: エーデルガルトが級長を務める、
    黒鷲の学級アドラークラッセですね。
  • > ファーガス神聖王国 青獅子の学級
    レア: ディミトリが級長を務める、
    青獅子の学級ルーヴェンクラッセですね。
  • > レスター諸侯同盟領 金鹿の学級
    レア: クロードが級長を務める、
    金鹿の学級ヒルシュクラッセですね。
  •  
  • > 「いいえ」
    迷っているのですね。
    主の声に耳を傾け、慎重にお選びなさい。
  • > 「はい」
  • レア: 心は決まりましたか。
    彼らを真摯に導いてくれることを願います。
  • セテス: フォドラの未来を担う有望な若者ばかりだ。
    この栄誉ある職務を誇りとして……む?
  • フレン: お兄様! ……あら?
    ごめんなさい、お話の最中でしたのね。
  • セテス: フレン、今は取り込み中だ。
    急ぎの用事か?
  • フレン: いいえ、たいしたことではありませんわ。
    それよりも……そちらの方は?
  • セテス: この者はベレト、
    士官学校の新任教師だ。
  • フレン: まあ、士官学校の……!
    初めまして、ベレト先生。
  • わたくし、セテスの妹のフレンと申します。
    お見知りおきを。
  • セテス: フレンの話はさておき、本題に戻ろう。
    予め伝えておくが……。
  • 近日、現時点での生徒たちの実力を測るため
    学級対抗の模擬戦を行う予定だ。
  • 同時に、君の能力も見定めさせてもらう。
    大司教を失望させぬようにな。……以上だ。
  • Rhea: How did you find the military academy? Are you not filled with the breath of those pure souls?
  • Seteth: Now then… You will be taking charge of one of the three classes here at the military academy.
  • Though I am opposed to leaving a young person with an unknown background in charge, the archbishop desires it.
  • Manuela: The Adlerklasse, The Löwenklasse, and the Hirschklasse… You’ve already seen them around, right?
  • Hanneman: Since you’re the newcomer, we don’t mind if you pick first.  We shall each take charge of the remaining two classes.
  • > Adrestian Empire: Black Eagles Class
    Rhea: So, you will serve the Adlerklasse, under the class leader Edelgard?
  • > Holy Kingdom of Faerghus: Blue Lions Class
    Rhea: So, you will serve the Löwenklasse, under the class leader Dimitri?
  • > Leicester Alliance: Golden Deer Class
    Rhea: So, you will serve the Hirschklasse, under class leader Claude?
  •  
  • > “No”
    Hesitating, are you?  Open your ears to the voice of the Goddess and choose carefully.
  • > “Yes”
  • Rhea: So your heart has decided?  I hope that you will guide them sincerely.
  • Seteth: The future of Fodlan rests solely in the hands of the young.  Try to do your professional duties with pride… hmm?
  • Flayn: Big Brother! …Oh!  I am very sorry, you were in the middle of a conversation.
  • Seteth: Flayn, I am in the middle of something now.  Is it something urgent?
  • Flayn: No, it’s not anything serious.  More importantly… who is that there?
  • Seteth: This person is Byleth, a new teacher at the military academy.
  • Flayn: My, the military academy’s new…!  Pleasure to meet you, Professor Byleth.
  • I am Seteth’s little sister, Flayn.  It’s a pleasure to make your acquaintance.[11]Flayn to herself as “watakushi” refers to Seteth as “onii-sama”.  She speaks extremely formally and uses honorifics speech often.
  • Seteth: Let’s put Flayn’s story aside and return to the topic at hand.  I should tell you this in advance…
  • In a few days, we are planning to conduct a mock battle between the classes to measure the students’ current strengths.
  • At the same time, you will have your own abilities confirmed as well.  Do not disappoint the Archbishop.  …That is all.
  • Rhea: How are you enjoying your time at the academy thus far? I hope you have found our halls brimming with the vitality of well-intentioned souls.
  • Seteth: Hm. I suppose it is time for you to take charge of one of our three houses of students.
  • I must note that I am personally against entrusting someone as lacking in trackable history as yourself with such a task, but it is as the archbishop desires.
  • Manuela: The Black Eagles, the Blue Lions, and the Golden Deer… All so different. I hope you’ve made it a point to get to know each of them.
  • Hanneman: Since you are new here, we have decided to allow you first pick. Manuela and I will take charge of the remaining two houses.
  • > Adrestian Empire: Black Eagle House
    Rhea: So, you have chosen the Black Eagles, led by Edelgard, correct?
  • > Holy Kingdom of Faerghus: Blue Lion House
    Rhea: So, you have chosen the Blue Lions, led by Dimitri, correct?
  • > Leicester Alliance: The Golden Deer House
    Rhea: So, you have chosen the Golden Deer, led by Claude, correct?
  •  
  • > “No”
    Are you having trouble deciding? Please, open your heart to the will of the goddess and choose carefully.
  • > “Yes”
  • Rhea: Your heart has made its choice, then. All I ask is that you guide these open minds with virtue, care, and sincerity.
  • Seteth: They are all promising youths who bear the weight of Fodlan’s future upon their shoulders. I hope you appreciate what an honor it is to lead them.
  • Flayn: Brother? Oh! I am so sincerely sorry! I did not mean to interrupt.
  • Seteth: I am in the middle of something, Flayn. Is it urgent?
  • Flayn: No, no, it’s nothing. More importantly… Who is this?
  • Seteth: This is our newest professor at the academy.
  • Flayn: Oh my! A new addition to the Officers Academy! I am so very pleased to meet you, Professor.
  • I am Seteth’s little sister, Flayn. I am so happy to make your acquaintance.
  • Seteth: Let us focus on the topic at hand. There is something you should be aware of.
  • In a few days’ time, there will be a mock battle between the three houses, intended to gauge the current progress of the students.
  • We will be using this battle as an opportunity to ascertain your own abilities as well. Please do not disappoint the archbishop. That is all.

Notes

Notes
1 Edelgard actually shows some disgust for Garreg Mach here already, which is awesome foreshadowing.
2 The “traces of time” is the same one from the prologue right before Sothis rewinds time.  The word よすが is hard to translate but it means things like “clue”, “trail”, or “memento”.  In the English localization, it is translated as “the flow of time”.
3 Seteth speaks using keigo (Japanese honorific speech) and politely refers to Jeralt using -san.
4 Rhea addresses Jeralt with no honorifics.  She speaks mostly in polite form as many adult Japanese women do.
5 Rhea actually just uses the word for “The Lord”, which obviously refers to the Goddess in Fodlan.
6 Military academy was localized into “Officers Academy”, though military academies are real institutions that still exist.
7 Someone who does chores or other odd jobs.
8 Jeralt calls him “yarou” which is often an insult but can be used jokingly in the same way as “asshole”.
9 Hanneman speaks in archaic form and addresses himself arrogantly as “wagahai”.
10 Manuela refers to herself with the formal feminine “atakushi”, speaking like an older classy big city girl.
11 Flayn to herself as “watakushi” refers to Seteth as “onii-sama”.  She speaks extremely formally and uses honorifics speech often.