紅花の章 Safflower Chapter
大樹の節 Great Tree Moon
想いの果て The Result of Feelings
Summary of changes:
- The first event title is used repeatedly during the event very passive-aggressively by both Arundel and Edelgard.
- Edelgard confesses that she doubted Byleth, even while relying on them.
- Catherine never says anything to oppose Rhea.
- Catherine asks a different question to Rhea after setting the city on fire.
- Hubert’s reason for surviving the battle is reveals how little confidence in others.
- Catherine’s lines are more dramatic.
Previous: Chapter 17 (Crimson Flower)
Opening 1
- タルティーン平原において、国王ディミトリ
率いる王国軍らを打ち破った帝国軍は、王都
フェルディアを目指して北上。ついに、大司
教レアとの決戦に挑む。
- Having eliminated the Kingdom Army lead by King Dimitri on the Tailtean Plains, the Imperial Army sets their sights north toward the royal capital Fhirdiad. At last, they take on Archbishop Rhea in a decisive battle.
- After defeating the Kingdom army and King Dimitri on the Tailtean Plains, Imperial forces set their sights on Fhirdiad, the Kingdom Capital. The final battle against Rhea draws near.
Event: しばしの間 (A Brief Period)
- アランデル公: ……ついに、ここまで来たか。
実に、実に長き闘争であった。 - エーデルガルト: 伯父様……なぜここに?
まだ決着はついていないわ。 - アランデル公: なればこそ、だ。最後くらいは
この目で見ておきたいと思ってな。 - 偽りの女神の、獣の支配から……
人間が解放される、その瞬間を……。 - エーデルガルト: ……わかったわ。
軍の邪魔にならないところで好きに見て。 - アランデル公: 無論よ。
戦いに巻き込まれてはたまらぬからな。 - この戦いが終われば、
帝国がすべてを支配する世が訪れる。 - エーデルガルト: ……すべて、ではないわ。
私は私のできることをするだけ。 - それに治世が安定するまでの、
しばしの間は…… - 伯父様……いえ、貴方たちの知恵と力も、
必要不可欠だと考えている。 - アランデル公: そうであろうな。
我々も、できることをせねばならぬ。 - しばしの間、お前たちに力を貸そう。
- エーデルガルト: ええ……お願いするわ。
しばしの間、ね。 - エーデルガルト: ……
師 、少しいいかしら。 - > 「何?」
エーデルガルト: ここまで来て、と思うかもしれないけれど、
私の口から伝えたいことがあるの。 - いえ、貴方はきっと自分で感づいている
でしょうけれど……それでもね。 - ……貴方が何者で、その力が何なのか。
今まで触れずにきた、真実を。 - > 「気づいていた」
エーデルガルト:師 なら、そうだと思っていたわ。 - > 「何のこと?」
エーデルガルト: まさか、気づいていなかったの?
ならば尚更、伝えないわけにはいかない。 - エーデルガルト: 貴方は……レアと同じ、
女神と呼ばれる存在の眷属なのよ。 - 恐らく貴方の母親が女神に連なる人で、
その血はずっと貴方の中で眠っていたのね。 - 5年前、
師 がその力に目覚めた時、
私は貴方がレアに協力すると思ったわ。 - > 「協力する?」
エーデルガルト: ええ、何しろ…… 私の目的は、レアたち女神の眷属の
支配からの脱却だった。 - > 「5年前?」
エーデルガルト: 封じられた森で貴方が永劫の闇から
帰還した時よ。 - 私の目的は、レアたち女神の眷属の
支配からの脱却だった。 - エーデルガルト: セイロス教団を使ってフォドラを支配する
レアたちを、抹殺することだった。 - 私は貴方を敵に回してでも、レアを討ち、
人々を解放するのだと誓ったのに…… - ……貴方は、私を助け、
レアと敵対する道を選んでくれた。 - もちろん私は嬉しかったけれど、
同時に、迷いもした。 - この道は、
師 が進むべき道では
ないのかもしれない、と。 - その迷いを抱えたまま、私は貴方に甘え、
貴方の力を借りて、ここまで来たのよ。 - > 「すべてわかった」
- エーデルガルト: 聞いてくれてありがとう、
師 。
……話せてよかった。
> 「もう一度聞かせて」
エーデルガルト: ……わかったわ。 - エーデルガルト: レアたちがいなくなった世界で、
貴方がどうなっていくのか…… - 私にはわからない。
けれど、私にとって貴方は、特別な存在。 - 《エーデルガルト支援B?》
- 貴方にとっても、私の存在が特別な意味を
持っていればいいのだけれど…… - 《エーデルガルト支援A?》
- この背の重荷を分かち合える、
たった一人の、対等に話せる相手……。 - ……そろそろ時間ね。
行きましょう、師 。
- Lord Arundel: …At last, we are here. It has been a truly, truly long struggle.
- Edelgard: Uncle… why are you here? We haven’t settled things yet.
- Lord Arundel: In that case, all the more reason. I thought I’d like to see the final moments with my own eyes.
- The moment humanity will be freed… from the control of that beast of a false goddess…
- Edelgard: …Understood. Feel free to watch as long as you don’t get in the way of the troops.
- Lord Arundel: Of course. I can’t stand getting caught up in the fighting, after all.
- When this war is over, a world in which the Empire rules over everything will come.
- Edelgard: …It will not be everything. I will only do what I can.
- Besides, for the brief period until our reign is stabilized…
- Uncle… No, all of you, I believe that your wisdom and strength are essential.
- Lord Arundel: Indeed. We, too, must do what we can.
- For a brief period, we shall land you our strength.
- Edelgard: Yes… Please do. For a brief period.
- Edelgard: …Master, do you have a moment?
- > 「What is it?」
Edelgard: You might be thinking about how far we’ve come, but there’s something I want to tell you myself. - No, I’m sure you’ve already realized it… but still.
- …What kind of person you are, what that power really is. What we haven’t touched upon till now, the truth.
- > 「I’ve realized it」
Edelgard: Knowing you, I thought as much. - > 「What are you talking about?」
Edelgard: Don’t tell me you haven’t figured it out yet? Then all the more reason I must tell you. - Edelagrd: You… just like Rhea, belong to the same family as the being called the goddess.
- It is likely that since your mother was connected to the goddess, that blood had always been sleeping within you.
- Five years ago when you awakened that power, I thought that you would join forces with Rhea.
- > 「Join forces?」
Edelgard: Yes, as you know… My goal was to break free from the rule of Rhea and the Goddess’s kin. - > 「Five years ago?」
Edelgard: It was at the Sealed Forest, when you returned from the eternal darkness. - My goal was to break free from the rule of Rhea and the Goddess’s kin.
- Edelgard: I was to eliminate Rhea and her allies, who used the Church of Seiros to rule Fodlan.
- I swore to kill Rhea and release everybody, even if you turned to the enemy…
- …But you chose the path to help me and oppose Rhea.
- Of course I was glad, but at the same time, I had doubts[1]Possibly has a secondary meaning of “delusions”, things that prevent you from reaching enlightenment..
- Doubts that, maybe this path was not the one that you were supposed to take.
- While carrying those doubts, I relied on you, borrowed your power, and here we are today.
- > 「I understand everything」
> 「Tell me once again」
Edelgard: …Understood. - Edelgard: Thanks for listening to me, Master… I’m glad we talked.
- In a world without Rhea and her kin, I wonder what will become of you…
- As for me, I don’t know. But to me, your existence is special.
- 《Edelgard Support B?》
- I hope that my existence has a special significance to you as well…
- 《Edelgard Support A?》
- A partner to share my burden with, and the only one who I can talk to on equal footing…
- …It’s almost time. Let’s go, Master.
- Lord Arundel: So, we have finally arrived. It has been a very, very long road.
- Edelgard: Why are you here, Uncle? We haven’t prevailed just yet.
- Lord Arundel: Even better. I decided I wanted to see the end with my own eyes.
- The very moment that humans will finally be free from the control of that false beast of a goddess..
- Edelgard: Understood. Behold to your heart’s content, just don’t get in our way.
- Lord Arundel: Of course. I could not stand to be dragged into the fighting.
- When this fight is over, a world completely controlled by the Empire will be upon us.
- Edelgard: Not completely… I will only do what I must.
- But until our reign becomes stable…
- Uncle… No, all of you. I believe that your power and knowledge may be essential during that time of transition.
- Lord Arundel: Perhaps so. We also will do what we must.
- For that short while, we will lend your our strength.
- Edelgard: Yes… We’re counting on you. For now.
- Edelgard: Professor, may I speak with you?
- > 「What’s on your mind?」
Edelgard: I know the timing is less than ideal, but there’s something I need to tell you. - I imagine you’ve already sensed it, but even still…
- I must tell you the truth…of the power you wield and of what you are.
- > 「I have sensed it too.」
Edelgard: I expected as much. - > 「What are you talking about?」
Edelgard: Have you still yet to realize it? If so, then it’s absolutely vital that I tell you. - Edelagrd: You, like Rhea, share a bloodline with the so-called goddess.
- Your mother likely had some connection to the goddess, whose power has always been sleeping within you.
- Five years ago when your power awakened, I was afraid you would choose to join with Rhea.
- > 「You thought I would join her?」
Edelgard: I did. As you know, my goal is to free our world from the control of Rhea and the other children of the goddess. - > 「Five years ago?」
Edelgard: Yes. In the Sealed Forest, when you returned from the eternal darkness… - As you know, my goal is to free our world from the control of Rhea and the other children of the goddess.
- Edelgard: I seek to obliterate her, as well as those around her who use the church’s power to control Fódlan.
- I swore to free the people from Rhea by striking her down, whether or not it meant making an enemy out of you.
- And yet…you came to my aid and chose to walk with me on the path against Rhea.
- I was overjoyed of course, but I was also confused.
- I thought that perhaps it wasn’t the path you were meant to take.
- But I chose to trust in you, to rely on you and your strength. And now, here we are.
- > 「I understand everything」
- Edelgard: Thank you for listening, my teacher. I’m glad I finally had the chance to talk to you about it.
> 「Tell me once again」
Edelgard: Of course… - Edelgard: After Rhea is gone from this world, I don’t know what will become of you.
- But whatever happens, I hope you know that you’re very special to me.
- 《Edelgard Support B?》
- I hope that I hold a special place in your heart as well. But regardless…
- 《Edelgard Support A?》
- You are the one person in this world who can share the heavy burden I must carry. Someone without equal who I can always speak my mind to…
- It’s time. Let’s go, Professor.
Opening 2
- 帝国軍は王都フェルディアに着陣。対するレ
アは“白きもの”へと姿を変え、これを迎え
撃たんとしていた。フォドラを人の手に取り
戻すため、黒鷲遊撃軍 が最後の戦いに挑む。
- The Empire arrives at Fhirdiad and sets up camp. The opposition, Rhea, attempts to takes on the form of “The White One” and engage them. In order to return Fodlan to the hands of mankind, the
Black Eagle Strike Force takes on the final battle.
- The Imperial army arrives in Fhirdiad, the Kingdom Capital, only to be confronted by Rhea–who has transformed into the Immaculate One. The Black Eagle Strike Force steels itself for an epic final battle, hoping to soon return Fódlan to its people.
Event: 決戦 (The Decisive Battle)
- エーデルガルト: レア! そしてセイロス教団よ!
これ以上の争いは無意味でしょう! - 王なき国の都に籠もり、
貴方たちは何をしようと言うの!? - ……一度だけ、機会をあげるわ。
- 武器を捨て、降伏しなさい!
貴方たちと違って、私は虐殺などしない! - ヒューベルト: ……反応はありませんな。
攻撃を始めますか? - エーデルガルト: 少しだけ、待つわ。
市街には多くの住民がいるのよ。 - 5年前にガルグ=マクを攻めた時と違って、
教団は住民を避難させようともしない。 - いったい何を企んでいるの……
- カトリーヌ: レア様。いや、セイロス様。
帝国軍は降伏を呼びかけてます。 - 本当に無視していいんですか?
- 例えば、アタシたちがフォドラを
出ていくとかで、解決を図れませんか? - レア: 降伏はなりません。
私たちは負けてはいない。 - あのような邪悪な者たちに、
天が裂けようとも屈してはならないのです。 - カトリーヌ: ……わかりました。
アタシは、あなたの言葉に従いますよ。 - 何があろうと、この命が尽きるまでね。
- ツィリル: ボクも、お供します。
最後まで……どこまでも……。 - レア: ……それでは、カトリーヌ。
市街に火を放ちなさい。 - 攻め入る帝国軍を、
煉獄の炎で焼き尽くすのです。 - カトリーヌ: ……っ!? それはっ……!
- レア: カトリーヌ。
- カトリーヌ: 承知……しました……。
勝つため、ですよね? - レア: 愚かな問いは不要です。
いかな犠牲も払わねばなりません。 - 私からすべてを奪っていくあの背教者を……
この手で踏み潰してくれましょう。 - 白きもの: グオオオオオオン!
- エーデルガルト: ……!
今の声は…… - 帝国兵: 陛下! 陛下ーッ!
王都の各所から煙が! - どうやら市街に火を放っているようです!
- エーデルガルト: 何てことを……!
レア……最早手段は選ばないというわけね! - 皆、すぐに攻撃するわ。
用意はできているかしら? - ヒューベルト: は……万事、問題ありません。
いつでも攻められます。 - エーデルガルト: フェルディアの王宮に一直線に攻め入り、
敵の首魁レア……“白きもの”を討つ! - これが戦乱の終わり……この戦いに
勝った時、フォドラは一つになる! - 攻め入る王都は炎に包まれつつあるけれど
……皆、死に急がないで。 - 生きて勝ち、新しき世を、
私と共に迎えるの。いいわね!? - ヒューベルト: 無論、私が死んでは貴方様を守る人が
いなくなってしまう……。 - 貴方様が生を全うするために、
私は勝って、生き残りますよ。 - ペトラ: わたし、ブリギットの未来、背負います。
ここ、死に場所、違う、です。 - 勝ちます。
自分のため、皆のため、先生のため! - カスパル: ああ、オレたちが切り拓いてきた道だ。
最後まで走り抜けなきゃな。 - それにここで死んだら、今まで立ててきた
オレの武功が全部無意味じゃねえか! - ドロテア: 心配しないで、先生、エーデルちゃん。
私だってまだ未婚だし……。 - この戦いが終わったら、
私、結婚できるかしら? - リンハルト: いつの間にか、こんなところにまで
来てしまったよね……。 - 平和になれば好きに研究できるのかな。
それならさっさと終わらせよう。 - ベルナデッタ: エーデルガルトさん! 先生!
あたしだって頑張ります! やりますよ! - こんなところで死んだら、
引き籠もりの名折れ、面汚しですからああ! - フェルディナント: 私は統一後も君と先生の力になる。
無事に勝利に導いてみせるさ。 - それが誇り高き貴族の使命であり、
私が自身に課した天命なのだから! - > 「皆で生きて、勝とう!」
エーデルガルト: 帝国軍、そして……黒鷲遊撃軍 、出陣!
- Edelgard: Rhea! And the Church of Seiros! Further conflict is surely meaningless!
- Tell me, what can you do by shutting yourself in the capital without a king?!
- …I will only give you one chance.
- Throw away your weapons and surrender! Unlike you, we will not commit acts like slaughter!
- Hubert: …There is no response. Shall we begin the attack?
- Edelgard: I’ll wait for a bit. There are many inhabitants in the city.
- Unlike the time we attacked Garreg Mach five years ago, the church isn’t letting the citizens evacuate.
- What in the world are they planning…
- Catherine: Lady Rhea. Er, I mean Lady Seiros. The Imperial Army is appealing for our surrender.
- Is it really okay to ignore them?
- Perhaps we could do something like leave Fodlan and devise a solution?
- Rhea: There will be no surrender. We must not lose.
- I will never yield to those evildoers, even if the heavens are torn apart.
- Catherine: …Understood. I will do as you say.
- No matter what, until my dying breath.
- Cyril: I, too, will accompany you. Until the end… wherever you go…
- Rhea: …Now then, Catherine. Set fire to the city.
- We will burn the invading Imperial army to nothing with the fires of purgatory.
- Catherine: …?! That’s…!
- Rhea: Catherine.
- Catherine: As… you wish… For the sake of victory, right?
- Rhea: I have no need for stupid questions. I will sacrifice whatever it takes.
- That apostate that is stealing everything from me… I shall crush them with my own hands.
- The White One: Guooooooon!
- Edelgard: …! That voice…
- Imperial Soldier: Your Majesty! Your Majesty! Smoke is rising from all over the royal capital!
- Apparently, it appears they’ve set fire to the city!
- Edelgard: What the…! Rhea… I guess it means there’s already nothing you won’t do!
- Everyone, we attack at once. Are preparations complete?
- Hubert: Yes… All present and correct. We can attack anytime.
- Edelgard: Attack straight through to the Fhirdiad’s royal palace and kill the enemy leader, Rhea… “The White One”!
- This is the end of the war… Once we win this battle, Fodlan will be one!
- The royal capital we’re attacking is enveloped in a blaze but… Everyone, do not rush to your death.
- Survive, win, and usher in a new era together with me. Understood?!
- Hubert: Of course. If I died, there wouldn’t be anyone to protect you…
- For the sake of you living a fulfilling life, I will win and survive.
- Petra: I, bear the burden of, Brigid’s future. This, the place where I die, it will not be.
- I will win. For myself, for everyone, for Teacher!
- Caspar: Aah, this is the path we carved out. We’ve got to see it through to the end.
- Plus if I died here, wouldn’t all the military accomplishments I’ve accumulated up to now be meaningless?
- Dorothea: Don’t worry, Teacher, Edel-chan. After all, I’m also still unwed…
- After this war is over, I wonder if I can get married?
- Lindhart: To have come this far, I’ve barely noticed it…
- When it’s peaceful, I wonder if I can study however I want. If so, let’s get this over with quickly.
- Bernadetta: Edelgard! Teacher! I’ll also do my best! I’ll do it!
- After all, if I die in a place like this, I’d be a disgrace shame of a shut-in!
- Ferdinand: I will stand by you and Teacher after unification. I shall lead us to victory without incident.
- For that is my duty as a proud noble, and the destiny I have assigned myself!
- > 「Everyone, let us survive and win!」
Edelgard: Imperial Army… and thus theBlack Eagle Strike Force , to battle!
- Edelgard: Rhea! Members of the Church of Seiros! Surely there’s no reason to continue this fight.
- What could possibly be gained by shutting yourselves inside the capital of a kingdom without a king?
- I will give you this one chance…and no other.
- Throw down your weapons and surrender! Unlike you, I have no desire to unleash wicked atrocities upon this world!
- Hubert: Their silence speaks volumes. Shall we commence our attack?
- Edelgard: I’ll wait just a moment longer. There are still many residents within the city.
- Unlike my attack at Garreg Mach five years ago, the church will not allow the inhabitants to evacuate.
- What the hell are they planning…
- Catherine: Lady Rhea…Or rather, Lady Seiros. The Imperial army is calling for our surrender.
- Is it wise to ignore them?
- Perhaps we could leave Fódlan and devise another plan…
- Rhea: We shall not surrender. We must not lose!
- Even if it must split the heavens, we shall not yield to the wicked ones!
- Catherine: Understood… I will do as you command.
- You have my fealty no matter what, until my last moment of life.
- Cyril: I’ll stay by your side too…forever.
- Rhea: Now, Catherine. Set fire to the city.
- The Imperial army will burn in the flames of eternal torment!
- Catherine: What?! No, you can’t do that!
- Rhea: Catherine. Now.
- Catherine: As…as you wish. But is there truly no other way?
- Rhea: I have no patience for foolish questions. I shall sacrifice as many lives as it takes!
- That apostate who insists on taking everything from me…will by crushed by my own hands!
- The Immaculate One: GRAAAARGH!
- Edelgard: That ghastly voice…
- Imperial Soldier: Your Majesty! There’s smoke coming from every corner of the capital!
- It seems they’ve set fire to the city!
- Edelgard: What?! Damn it, Rhea. There really is no depth you wouldn’t sink into.
- Everyone, we must commence our attack at once. Are you ready?
- Hubert: Preparations are complete. Just say the word.
- Edelgard: Then we attack. We’ll head straight for the castle and strike down their leader–Rhea, that vile creature called the Immaculate One!
- This is the end of our long war. After this victory, Fódlan will finally be united and truly free!
- The capital we’re about to invade is engulfed in flames. Do not rush to your deaths.
- Survive. Prevail. Do that and we’ll witness the birth of a new world. I want to see it with all of you at my side. Understood?
- Hubert: Of course. I will not fall and leave you without your protector.
- That you may live to see your dream to fruition… For that, I shall survive and prevail!
- Petra: I am carrying the future of Brigid. I will not be dying here!
- I will be winning. For myself and everyone, I will be surviving!
- Caspar: We’ve been cutting our own path this whole way. There’s no stopping until we reach the end!
- I can’t die, or all my great work so far will have been wasted!
- Dorothea: Don’t worry about me, Edie. I won’t fall before I’ve found my happily ever after.
- Maybe when this war is over I can finally snag a good catch and settle down!
- Lindhart: Somehow we’re already here…
- I wonder if the peace we secure will allow me to research as much as I’d like. If so, let’s end this quickly!
- Bernadetta: Edelgard! Professor! I’ll do my best for both of you!
- If I die here, it would be with shame and regret… Oh, I can’t let that happen!
- Ferdinand: Once the world is united, I will lend my strength to both Edelgard and the Professor. To that end, I will lead us all safely to victory!
- My pride and duty as a noble demand no less! As do my own principles!
- > 「Let’s win this, together!」
Edelgard: Imperial army! Black Eagle Strike Force! Move out!
Battle: フェルディアの戦い (The Battle of Fhirdiad)
- 戦闘開始前
エーデルガルト: ようやくここまで進んでこられたけれど……
フェルディアは酷い有り様ね- カスパル: 王都は大炎上じゃねえか、酷えな……。
けど、どうにかここまで来られたぜ! - ヒューベルト: 炎は敵味方を平等に殺しますからな。
しかし、いよいよ王宮前の広場です。 - エーデルガルト: 立ち塞がる者は、炎ごと消し去るわ。
“白きもの”……今ここで討つ! - カトリーヌ: レア様……街に放った火のおかげで、
敵は大群で押し潰す真似はできません。 - 少数精鋭でアタシらを目指して、
進んでくるかと……。 - 白きもの: ええ、そうでしょうとも。
そして彼らの先頭には…… - 私からお母様を奪ったあの者と……
叛逆の徒、エーデルガルトがいるでしょう。 - 戦闘開始時
- ベルナデッタ: もっ、燃え、燃えてますよ!
もう髪の毛が焦げるのは嫌ですううう! - ペトラ: 炎、できる限り、避け、進みます。
強敵、注意する、しましょう。 - ヒューベルト: 柔軟に進路を吟味し、被害を抑えて
進軍したいところですな。 - 3ターン目 自軍フェイズ開始時
- 白きもの: 心を捧げ受け入れなさい……
白き轟きは正しき者だけを救います……! - グル……ギャオオオオオオーン!
- リンハルト: 何だろう……この咆哮、魔力を感じるな。
途轍もない力が、戦場を包んで……! - フェルディナント: 今の咆哮……人形たちの動きが
変わったように見えるぞ。 - ドロテア: まさか、“白きもの”が叫ぶたびに、
あの人形たちが強くなるの!? - エーデルガルト: “白きもの”の咆哮に、そんな力が?
急いで人形を壊す必要があるわね……! - 6ターン目以降、3ターン毎の自軍フェイズ開始時
- 白きもの: グル……ギャオオオオオオーン!
- vs アッシュ
- アッシュ: もう、十分でしょう……?
王も、民も、誇りも、すべて奪ったんだ…… - これ以上、この国から
何を奪おうって言うんですか……! - 主人公 vs アッシュ
- アッシュ: ……その顔を、僕に見せないでください。
狙いが、定まらなくなってしまう……。 - アッシュ撃破
- アッシュ: ロナート様……
僕は……僕の、正義を…… - vs ギルベルト
- ギルベルト: 私は……私は、託されたのだ……
この国の未来を……王家の血を……! - ……退くわけにはゆかん!
命尽きるまで、王命を果たすのみ! - 主人公 vs ギルベルト
- ギルベルト: あなたが帝国に与したこと……
嘆かずにはいられません。 - ですが私は……陛下の騎士です。
主君の仇、討たせてもらう……! - アネット vs ギルベルト
- ギルベルト: ……アネット。
いずれ、この日が来ると思っていた。 - アネット: うん……あたしもだよ、父さん。
力ずくでも、どいてもらうから。 - ギルベルト: ああ、そうか……。
女神よ、これが私への罰だったのですね。 - ギルベルト撃破
- ギルベルト: 陛下……お許し、ください……
私は、あなたへの……誓いを…… - 《アネット敵対かつ未撃破時追加》
- アネット: ……心配しないで、父さん。
王都は……この国は、あたしが守るから! - vs アネット
- アネット: フェルディアは絶対に渡さない!
死んだって、ここは通さないんだから! - 主人公 vs アネット
- アネット: 先生……どうして?
どうして、戦わなきゃいけないんですか? - あたしたちが戦わない道も……
きっと、あったはずなのに……! - メルセデス vs アネット
- アネット: メーチェ ……。
- メルセデス: あらあら、アン。駄目よ。
ここは戦場なんだから……。 - アネット: ……ごめんね。
あたしのこと、許さなくてもいいからね。 - メルセデス: ふふ、それは私の台詞。
アン……痛かったら、ごめんなさいね。 - アネット撃破
- アネット: うう……痛いよ……
助けて……父、さん…… - 《ギルベルト未撃破時追加》
- ギルベルト: アネット!
……許さん、断じて許さん! - vs カトリーヌ
- カトリーヌ: 全身全霊を、この戦いに注ぐ……。
雷霆が、命を喰らえと騒ぐんでね。 - 女神の僕たるこの剣……
味わわせてやるよ! - 主人公 vs カトリーヌ
- カトリーヌ: アンタがガルグ=マクに来なければと、
今日ほど思った日はない。 - レア様のため死んでくれ。
断っても……斬る! - シャミア vs カトリーヌ
- シャミア: よ、元相棒。
……いつかこの日が来るとは思っていた。 - カトリーヌ: 奇遇だな、アタシもだよ。
まあ仕方ないさ。 - 生まれも信ずるものも、
何もかも違うアタシたちだ。 - シャミア: 生き方も死に方も違う、か?
ああ、そうだな。 - カトリーヌ撃破
- カトリーヌ: レア様……あなたの剣として……
生きるのも……ここまでの……よう…… - vs ツィリル
- ツィリル: レアさまに……近づくなああ!!
- 主人公 vs ツィリル
- ツィリル: アナタはレアさまを悲しませたから、
ボクはアナタを……許さない! - ツィリル撃破
- ツィリル: レアさま……
今まで、ありが……とう…… - vs 白きもの
- 白きもの: 幾星霜を経ようと、
あなた方の愚かさは変わらない……! - 私とお母様を、裏切り、
傷つけようとする……! - 主人公 vs 白きもの
- 白きもの: 返しなさい……。
お母様を、返しなさい……! - ウガアアアアアアアアアアアア!
- エーデルガルト vs 白きもの
- エーデルガルト: やはり、貴方が大事なのは人ではないのね。
“白きもの”……女神の眷属よ! - 白きもの: 世迷言を……! 救済にあたわぬ愚者は、
己が罪を見つめることさえできない……。 - 私を、お母様を裏切ったのは……
あなた方、人ではありませんか……! - エーデルガルト: 裏切ったつもりはないわ。
始めから……信じる道などなかった!
- Before Battle Start
- Edelgard: We’ve finally reached this far, but… Fhirdiad is in terrible shape.
- Caspar: So the royal capital is up in a huge blaze, how terrible…
But, we still managed to come this far! - Hubert: The blaze will kill friend and foe alike, after all. However, we will soon reach the square in front of the royal palace.
- Edelgard: Those who stand in our way will be extinguished with the flames. “The White One”… You die here now!
- Catherine: Lady Rhea… Thanks to the blaze set to the city, the enemy cannot move to crush using a large group.
- They might try to aim for us with a small number of elite forces…
- The White One: Yes, they should be. And at the head of the group…
- Is the one who stole Mother from me… and the treacherous one, Edelgard.
- Battle Start
- Bernadetta: I, it, it’s on fire! I don’t want my hair to get burned anymoreee!
- Petra: The blaze, as much as possible, avoid, and proceed. Let us beware, strong enemies.
- Hubert: We’re at a point where we want to flexibly examine the route to advance and minimize damage.
- Turn 3 Phase Start
- The White One: Open up your hearts and accept it… The white roar saves only the righteous!…!
- Guru… Gyaooooooon!
- Lindhart: What the heck… I could feel the magic in that roar. A tremendous amount of power is wrapping the battlefield…!
- Ferdinand: That roar just now…… It looks as if the doll’s movements have changed.
- Dorothea: Could it be, that every time “The White One” screams, those dolls get stronger?!
- Edelgard: The roar of “The White One” contains that kind of power? We need to hurry and destroy the dolls…!
- Own Phase Every 3 Turns After Turn 6
- The White One: Guru… Gyaooooooon!
- vs Ashe
- Ashe: Hey, isn’t it enough…? You took everything, our king, our people, our pride…
- Tell me, what more do you want to take from our nation…?!
- Byleth vs Ashe
- Ashe: …Please don’t look at me like that. You’re going to throw off my aim…
- Ashe Defeated
- Ashe: Lord Lonato… I did… what I thought was right…
- vs Gilbert
- Gilbert: I… I was entrusted… With the future of this country… With the bloodline of the royal family…!
- …I cannot retreat! Until my last breath, I will do nothing but fulfill the king’s orders!
- Byleth vs Gilbert
- Gilbert: I cannot help by mourn… that you sided with the Empire.
- But I am… His Majesty’s knight. And I will take revenge for my lord…!
- Annette vs Gilbert
- Gilbert: …Annette. I knew this day would come.
- Annette: Yeah… Me too, Father. Because I’m making you get out of the way, by force if I have to.
- Gilbert: Aah, is that so…? Oh Goddess, so this is the punishment for me.
- Gilbert Defeated
- Gilbert: Your Majesty… Please, forgive me… My vow… to you…
- 《Annette is enemy and alive》
- Annette: …Don’t worry, Father. I’ll protect the royal capital… I’ll protect this nation!
- vs Annette
- Annette: We will never hand over Fhirdiad! I won’t let you through even if I die!
- Byleth vs Annette
- Annette: Teacher… why? Why do we have to fight?
- Even though there surely must have been a path… One where you didn’t have to fight us…!
- Mercedes vs Annette
- Annette: Mercie…
- Mercedes: My my, Ann. You musn’t. This is a battlefield, after all…
- Annette: …I’m sorry. You don’t have to forgive me, you know.
- Mercedes: Fufu, that’s my line. Ann… I’m sorry if it hurts.
- Annette Defeated
- Annette: Uuh… It hurts… Help me… Father…
- 《Gilbert Alive》
- Gilbert: Annette! …I will not forgive you, I will never forgive you!
- vs Catherine
- Catherine: I will pour my body and soul into this battle… Thunderbolt clamors to devour life.
- This blade that is a servant of the Goddess… I’ll let you taste it!
- Byleth vs Catherine
- Catherine: There hasn’t been a day where I wished you hadn’t come to Garreg Mach as much as today.
- Please die for Lady Rhea. Even if you refuse… I’ll cut you down anyway!
- Shamir vs Catherine
- Shamir: Yo, former pal… I knew this day would come someday.
- Catherine: What a coincidence, so did I. Well, nothing can be done about it.
- Where we were born and what we believed in, we were different in every way.
- Shamir: How we live and how we die will be different too, huh? Yeah, you’re right.
- Catherine Defeated
- Catherine: Lady Rhea… Looks like this is the end… For me as your sword… and my life as well…
- vs Cyril
- Cyril: Don’t… come near Lady Rhea!!
- Byleth vs Cyril
- Cyril: Because you made Lady Rhea sad… I won’t forgive you!
- Cyril Defeated
- Cyril: Lady Rhea… For all you’ve done, thank… you…
- vs The White One
- The White One: No matter how many years pass, your foolishness does not change…!
- You betray Mother and I, then try to hurt us…!
- Byleth vs The White One
- The White One: Give her back… Give Mother back…!
- Ugaaaaaaaaaaaaa!
- Edelgard vs The White One
- Edelgard: As I thought, the things you consider important don’t include humans. “The White One”… kindred of the Goddess!
- The White One: What nonsense…! You fools beyond salvation cannot even gaze upon your own sins…
- The ones who betrayed me, betrayed my mother… Was it not you humans…?!
- Edelgard: I had no intention of betraying. I never believed in you… from the beginning!
- Before Battle Start
- Edelgard: At last, we made it to Fhirdiad, but…it’s in a pitiful state.
- Caspar: It’s so awful to see the Kingdom capital go up in flames, but at least we made it this far!
- Hubert: We finally stand before the palace. Though these flames will our friends and foes alike.
- Edelgard: Those who stand in our way will perish with the flames. Immaculate One…your reign ends, here and now!
- Catherine: With fire raging all over the city, our enemies won’t be able to advance in large numbers.
- Instead, they may try to defeat us with small squads of elite warriors.
- The Immaculate One: Indeed, I suspect as much.
- And at their head is the one who stole my mother from me and likely that mutinous whelp, Edelgard.
- Battle Start
- Bernadetta: The whole city’s burning! oh, this isn’t good! I’m flammable, you know!
- Petra: If possible, we must be avoiding the flame and be careful of strong enemies.
- Hubert: If we want to minimize our losses, we will need to be flexible in our approach.
- Turn 3 Phase Start
- The Immaculate One: Open your hearts and accept your fate… The immaculate roar saves only the righteous!
- GRWOAAAAAARRRR!
- Lindhart: What? Her howl as unadulterated magic. I didn’t know such a display of power was possible.
- Ferdinand: That roar seems to have affected the dolls’ movements.
- Dorothea: Whenever “the Immaculate One” howls, those dolls become stronger.
- Edelgard: Such power resides in the Immaculate One’s roar… We must destroy those golems, and quickly!
- Own Phase Every 3 Turns After Turn 6
- The Immaculate One: GRWOAAAAAARRRR!
- vs Ashe
- Ashe: Our pride, our people, our king. You’ve torn them all apart. Haven’t you had enough?!
- What else is there for you to take?!
- Byleth vs Ashe
- Ashe: Don’t look at me that way. You’ll throw off my aim!
- Ashe Defeated
- Ashe: I tried…to do the right thing, Lonato…
- vs Gilbert
- Gilbert: I was trusted to protect the future of this nation. The royal bloodline itself!
- I cannot yield! I will fulfill my duty even if I must forfeit my life!
- Byleth vs Gilbert
- Gilbert: I can only lament that you chose to side with the Empire.
- I am a royal knight, and I will destroy all of His Majesty’s foes!
- Annette vs Gilbert
- Gilbert: Annette…I knew this day would come.
- Annette: Yes… And so did I, Father. Be warned that I will push you aside, even if I must use force to do it.
- Gilbert: I understand. Goddess…this is surely a chastisement from you.
- Gilbert Defeated
- Gilbert: Majesty… I beg…forgiveness… My promise to you… I…could not…
- 《Annette is enemy and alive》
- Annette: Don’t worry, Father… I will protect the capital and the whole Kingdom!
- vs Annette
- Annette: I won’t let you take Fhirdiad! I’ll defend this place with my very life!
- Byleth vs Annette
- Annette: Why, Professor? Why must we fight like this?
- Surely there was another path you could have taken that wouldn’t have led to this…
- Mercedes vs Annette
- Annette: Mercie…
- Mercedes: Now now, Annie. There’s no need for that. This is a battlefield, after all.
- Annette: I’m so sorry… You know that, don’t you? And also know that you don’t have to forgive me…
- Mercedes: I was going to say the same thing. I’m so sorry if I cause you any pain.
- Annette Defeated
- Annette: Urgh, it hurts… Help me, Father…
- 《Gilbert Alive》
- Gilbert: Annette! I will avenge you, my daughter.
- vs Catherine
- Catherine: I will pour everything into this blade–my body, my soul. Thunderbrand rumbles, urging me on.
- I am the goddess’s servant. You will taste my blade!
- Byleth vs Catherine
- Catherine: I wish you’d never shown your face at Garreg Mach. I always knew you were trouble, yet I did nothing.
- Time for me to correct that mistake. Prepare to meet your end!
- Shamir vs Catherine
- Shamir: Hello, Catherine. I always knew this day would come.
- Catherine: What a coincidence, so did I. It seems that we now have no choice.
- We have nothing in common. Not our backgrounds, not our beliefs.
- Shamir: Not the way we lived…or the way we die.
- Catherine Defeated
- Catherine: Lady Rhea… My service ends here. It’s been an honor.
- vs Cyril
- Cyril: Get away from Lady Rhea!
- Byleth vs Cyril
- Cyril: You made Lady Rhea hurt! I’ll never forgive you!
- Cyril Defeated
- Cyril: Lady Rhea, thank you…for everything…
- vs The Immaculate One
- The Immaculate One: I see the years have not cured humanity of its folly…
- You still wish to hurt and betray my mother and myself!
- Byleth vs The Immaculate One
- The Immaculate One: Give her back… Give back my mother!
- Gaaaaaah!
- Edelgard vs The Immaculate One
- Edelgard: So it’s true. You don’t value human life at all. Isn’t that right, Immaculate One?
- The Immaculate One: Nonsense! Fools who do not accept their own sins are undeserving of salvation!
- You humans are the ones who betrayed! You betrayed me, and you betrayed my mother!
- Edelgard: I did not betray you or her. I never believed in you from the beginning.
Movie: 人の世 (World of Man)
- 白きもの: 返して……!
- エーデルガルト: 人が自ら立ち、支え合うこの世界に、
- 神の居場所はない
- レア……あなたの役目は終わったわ
- だから今は――
- ――この戦いに幕を下ろす!
- 終わ……った……
- The White One: Give her back…!
- Edelgard: In a world where mankind stands up and supports each other
- There is no place for gods
- Rhea… Your purpose has ended
- So now―
- ―we’ll put an end to this war!
- It’s… over…
- The Immaculate One: Give it back…!
- Edelgard: When humanity stands strong and people reach out for each other
- …there’s no need for gods. Rhea.
- Your reign of tyranny is over.
- The time has come.
- I’m ending this once and for all!
- Is it…is it over?
Ending
- 歴史は時のよすがを辿り、
フォドラの大地に新たな炎が灯される…… - 王都フェルディアの陥落によって、
ファーガス神聖王国とセイロス聖教会は
フォドラの歴史からその姿を消した。 - ここに、皇帝エーデルガルトを戴く
アドラステア帝国は、
フォドラ全土の統一を果たしたのである。 - エーデルガルトは強固な中央集権制を布くと、
貴族制度の打破に向けた改革に着手。
身分と紋章によらない
新たな世界の実現に乗り出した。 - その裏では、帝国との協力関係にあった
“闇に蠢く者”たちとの対決姿勢を鮮明にし、
日の当たらぬところでの戦いが、
静かに巻き起こっていた。
- History follows the traces of time and a new flame is lit in the land of Fodlan…
- With the surrender of the royal capital Fhirdiad, the Holy Kingdom of Faerghus and the Church of Seiros disappeared from Fodlan’s history.
- Herein, the Adrestian Empire that crowned Emperor Edelgard accomplished the unification the entire land of Fodlan.
- Edelgard, by imposing the centralization of power, turned her attention to begin work on reforms to abolish the system of nobility and set out to realize a new world unbound by social status or crest.
- Behind the scenes, she adopted a stance of clear opposition to “those who squirm in the dark” who once cooperated with the Empire, and thus a war in a place where the sun does not reach had quietly broken out.
- A rising flame was alight as the flow of time carved a new history for Fódlan.
- With the fall of Fhirdiad, the Holy Kingdom of Faerghus and the Church of Seiros both vanished into the people’s memories.
- Fódlan was finally one unified nation, under the rule of Emperor Edelgard and the Adrestian Empire.
- Embracing her newfound power, Edelgard could at last set about destroying Fódlan’s entrenched system of nobility and rebuild a world free from the tyranny of Crests and status.
- Yet beneath the surface, an unseen and silent struggle began to take shape. From her seat of power, Edelgard could at last wage war on those who slither in the dark.
Notes
↑1 | Possibly has a secondary meaning of “delusions”, things that prevent you from reaching enlightenment. |
---|
January 8, 2021 at 4:15 am
hey. i am a fellow translator, and really admire the work you’ve done. but i’m appalled that fans of edelgard have gotten you to remove a factually true statement about her authoritarian government from your overview. they are just upset that their digital girlfriend is not as good as they thought she was, and are taking it out on you when you don’t deserve it. i’m looking forward to your future translations.
January 9, 2021 at 5:11 pm
They did? I didn’t know that, since from reddit where they posted their work until ch15 i have never seen such pressures.
So, the correct translation is authoritarian government and not centralization?
January 19, 2021 at 1:04 am
it is both. it is authoritarian because edelgard centralises all the power onto herself
January 19, 2021 at 1:05 am
i realised i was not clear with my explanation. but 中央集権 means “centralised authoritarian rule” and 制 means “system”.
January 10, 2021 at 3:02 pm
Hey self-proclaimed translator-san, you wanna google “中央集権制” for me and tell me the first result? And while you’re at it, you want to read that Japanese wikipedia article on centralisation, where they list the constitution enacted during the Meiji Restoration?
January 17, 2021 at 3:59 pm
What an lying prick
@anon
Don’t judge him/her/xer too harshly, he/she/xer probably suffers from Edelgard Derangement Syndrome
January 19, 2021 at 1:13 am
are you referring to me when you speak of “edelgard derangement syndrome”? i have no idea what you are talking about. furthermore, if you google 中央集権制, the first result is the wikipedia page for the official definition of the word. i’m assuming it mentions the meiji restoration period because the meiji restoration happened after the edo period, which was a centralised military dictatorship. but do go on.
January 19, 2021 at 1:14 am
if you google 中央集権制, the first result is the wikipedia page for the official definition of the word. i’m assuming it mentions the meiji restoration period because the meiji restoration happened after the edo period, which was a centralised military dictatorship. but do go on.
without us, you would have never been able to read the authentic story of fuukasetsugetsu, so you ought to be less vile the next time you address us about our capabilities.
January 19, 2021 at 1:43 am
also, because i really am not liking the idea of you coming for me again simply for stating a translator doesn’t have to censor themself to keep others from being upset:
yes, the meiji era was centralised. centralisation alone is not the problem: it is the extreme centralisation of authority (power) that is, which is what edelgard does.
January 22, 2021 at 7:46 pm
You’re acting like I’m not a translator myself lmfao. But please, do go on about how I need you to spell out the “authentic story of fuukasetsugetsu” (lol) for me, especially when you’re just getting your definition off of jisho, instead of confirming things with actual Japanese dictionaries and encyclopedias. You’re also acting like translators don’t make mistakes, and if that were the case, none of us would be here at all. So sure, call that “censorship” when quite frankly, it’s apparent that you have a biased interpretation of things that are affecting your own translations because of your digital boyfriend or whatever.
Extreme centralization, which is what leads to authoritarianism, isn’t stated in the original text at all. That’s something you’re bringing in yourself, which you just admitted since you said “the official definition of the word” is the first result when you google search it – which is that Japanese Wikipedia article I mentioned earlier, the one that has “centralisation” written in plain English in the first sentence.
And by the way, you’re also ignoring the fact that centralization is a response to ending feudalism, which is what we have in 3 Houses since the noble landholders are called 領主. The 3 lords can also be considered equivalent to daimyos because the Book of Seiros, Part I in the library uses the phrase 王を封ず. This is what happened with the Meiji Restoration, where the Tokugawa shogunate, the feudal Japanese government, was toppled in favor of the monarchy set forth by the Meiji Constitution, centered around the Emperor with an elected Diet. Obviously it had issues, but if you think FE3H is uncritically romanticizing the Meiji era, you’re wrong. I’m going to have to ask you to open up a history book yourself if you want the full details, but a large part of Japan’s descent into fascism was the propagation of bushido moral education… Now, think about which nation in the game is obsessed with chivalry and has a culture to fight to the death for their king, to the point that they suicidally turn themselves into Demonic beasts. Not to mention Felix is a walking samurai trope.
Anyway I’m going to stop polluting this kagiyama’s poor comment section with this, since it was an honest mistake/unintentional. Hope you get well soon!
January 17, 2021 at 3:57 pm
What an lying prick
January 19, 2021 at 5:20 am
it was op’s own decision to remove that statement about edelgard’s authoritarian government, and even provided an explanation as to why they did. you act as if op was genuinely being bullied by edelgard stans into removing the statement, when all i’ve seen is one person disagreeing and asking what authoritarian meant in context.
as someone who doesn’t particularly like edelgard, and is also a translator, i think the removal of the statement is actually appropriate.
January 19, 2021 at 7:45 pm
looking over my first comment, i commented in bad faith based on hearsay, and that was wrong for me to do. i would like to apologise for that, and for making fans of edelgard feel like they’d done something wrong.
i believe i’ve seen the same comment, it was pretty funny. the old alliance system was a roundtable, so that’s a pretty drastic change, wouldn’t you say? i think what matters most is that she’s consistently shown as wanting all the power for herself (she states as much, several times) and she does that in her ending. there’s more to her actions taken throughout all four of the routes than just consolidating all the power that all subtly reinforce this idea (so i wouldn’t say it comes out of the blue to me personally), but i’m not sure if op wants us to devolve into that discussion here, so i’ll just leave it at a difference in opinion or taste? we can agree to disagree, no problem.
March 9, 2021 at 7:36 am
Wait, so, speaking strictly in-text, no word “authoritatian” was used in the japanese text?
January 9, 2021 at 5:08 pm
Thank you for your hardwork! I used to read your translation in reddit, and I am so happy this translation had finally done. Congratulations!