Kagiyama-Class

同人音楽翻訳家 Doujin Music Translator

Fire Emblem Three Houses – Chapter 16 (Crimson Flower)

紅花の章 Safflower Chapter
孤月の節 Lone Moon Moon
偽りの乙女 Maiden of Lies

Summary of changes:

Previous: Chapter 15 (Crimson Flower) | Next: Chapter 17 (Crimson Flower)


Opening 1

  • ガルグ=マクを奇襲してきたセイロス騎士団
    に辛勝を得た黒鷲遊撃軍は、王都フェルディ
    アへの進軍路を確保するため、次なる目標を
    定める……。
  • The Black Eagle Strike Force, having obtained a narrow victory against the Knights of Seiros who launched a surprise attach on Garreg Mach, determine their next target in order to secure a path to march on the royal capital of Fhirdiad.
  • After a narrow victory over the Knights of Seiros at Garreg Mach, the Black Eagle Strike Force hopes to secure a route to Fhirdiad, the Kingdom Capital.

Event: 城塞都市 (The Fortress City)

  • エーデルガルト: いよいよ王国の都フェルディアを
    攻める時……
  • ……と、宣言したけれど、今節、
    私たちは他の場所へ向けて進軍するわ。
  • せんせい黒鷲遊撃軍シュヴァルツァアドラーヴェーアの仲間にだけは
    伝えておくから、そのつもりでいて。
  •  
  • > 「問題ない」
    ヒューベルト: ほう、流石は先生。
    言わずとも意図がわかりますか。
  • フェルディアの前に、帝国との国境に近い
    アリアンロッドを落とさねばなりません。
  • かの都市は王国領と帝国領との境界に
    位置しておりますからな。
  • > 「どういうこと?」
    ヒューベルト: フェルディアより先に、
    落とすべき場所があるということです。
  • フェルディアから南、王国領と帝国領の
    境界に位置する堅牢な城塞都市……
  • アリアンロッドを急襲するのですよ。
  •  
  • エーデルガルト: アリアンロッドには魔道士ながら王国の
    将軍となったコルネリアがいるわ。
  • それに加えてフラルダリウス家の当主
    ロドリグが兵を入れている。
  • その二人を討って、アリアンロッドを
    奪取するのよ。
  • ヒューベルト: コルネリアは怪しげな魔道の兵器を
    使うと言われています。
  • 敵の防備が整う前に攻める……
  • そのために、味方にも明かさぬまま
    準備を進めていたのです。
  • 我が軍の兵の中にも、情報を漏らす者が
    いないとは決して言えませんからな。
  • エーデルガルト: アリアンロッドを落とせば、南と東の
    2方向からフェルディアに攻め上がれる。
  • 王国や教団との決戦ともなれば、
    より優位な状況で戦いに臨まなければね。
  • せんせい……頼んだわよ。
  • Edelgard: At last, the time has come to attack the Kingdom’s capital of Fhirdiad…
  • …Though that is what we have announced, we are marching towards another location this moon.
  • I’ve only told you and our allies in the Black Eagle Strike Force, so please proceed with that in mind.
  •  
  • > 「No problem」
    Hubert: As expected of Teacher. So you realized our intention without us saying anything.
  • Before Fhirdiad, we must take Arianrhod, which is near the Empire’s border.
  • After all, that city happens to be situated on the border between Kingdom territory and Empire territory.
  • > 「What do you mean?」
    Hubert: It means that prior to Fhirdiad, there is a location that we must take.
  • A formidable fortress city situated on the border between Kingtom territory and Empire territory, south of Fhirdiad…
  • We will assault Arianrhod.
  •  
  • Edelgard: There are mages at Arianrhod, along with Cornelia, someone who became a general of the Kingdom.
  • In addition to that, the head of House Fraldarius, Rodrigue, has placed his troops there.
  • By defeating those two, we will seize Arianrhod.
  • Hubert: I’ve been told that Cornelia uses strange magical weaponry.
  • We’ll attack before the enemy’s defenses are ready…
  • In order to do that, we have been preparing even without revealing it to our allies.
  • After all, even among our army’s soldiers, you can’t say for certain that someone won’t leak information.
  • Edelgard: If we can take Arianrhod, we will be able to attack Fhirdiad from two directions, east and south.
  • When the decisive battle with the Kingdom and the Church comes, we must confront the battle with a more advantageous position.
  • Master… I’m counting on you.
  • Edelgard: The time has come to invade the Kingdom capital.
  • Or so I declared. In truth, we’ll be advancing to a different location.
  • Only you and the rest of the Black Eagle Strike Force can know. Please bear that in mind.
  •  
  • > 「Of course.」
    Hubert: Seems you’ve already anticipated our intentions, Professor. Well done.
  • Before Fhirdiad, we must take Arianrhod, which lies near the border between the Empire and the Kingdom.
  • As a city on the boundary of the two territories, it must be taken at once.
  • > 「What’s the plan?」
    Hubert: There is another location we must take before moving on to Fhirdiad.
  • South of the capital, there is a fortress city on the border of the Empire and the Kingdom.
  • It is called Arianrhod, and we must take control of it at once.
  •  
  • Edelgard: There are many mages within Arianrhod. We will also face Cornelia, a general of the Kingdom.
  • We must also contend with Rodrigue, the head of House Fraldarius, as well as his troops.
  • Once we defeat them, Arianrhod will be ours.
  • Hubert: I hear Cornelia has a suspicious magic weapon at her disposal.
  • We must attack before the enemy can respond with defensive measures.
  • That is why we are preparing an assault before even our allies are aware.
  • Even within our ranks, there is no way to know with certainty that there is not a rat among us who would leak such information.
  • Edelgard: When Arianrhod falls, we’ll focus on striking Fhirdiad from both the south and the east.
  • The deeper we carve our way into Kingdom and church territory, the more favorable our position.
  • As ever, I’m counting on you, my teacher.

Event: 急襲 (Raid)

  • ロドリグ: ……コルネリア殿。
    物見の兵からの報告です。
  • ガルグ=マクを進発した帝国軍は、王都から
    進路を変えてこちらに向かっている模様。
  • コルネリア: ……何ですって?
  • ロドリグ: 進軍速度も速く、数日のうちに
    この地に攻め入ってくるでしょう。
  • 私も配下の一部を王都に送ったばかり。
    かなり厳しい戦いになるかと……
  • コルネリア: 馬鹿な……そんな話は聞いて……!
  • ……いえ、わかりましたわ。
    そういうこと。私が狙いというわけね。
  • ロドリグ: 狙い、とは? アリアンロッドを落として
    2方向から王都を攻めるのが目的では?
  • コルネリア: 表向きはそうでしょうね。
    けれど、事情はそう簡単ではありませんの。
  • それに安心してくださる?
    厳しい戦いにはなりませんわ。
  • このアリアンロッドは、私の用意した
    可愛い子たちが守りますから……。
  • ロドリグ: ……コルネリア殿?
  •  
  • ヒューベルト: アリアンロッドは400年ほど前に
    築かれた城塞都市です。
  • 元々は対王国の前線拠点として、
    帝国の金と技術により建造が始まりました。
  • エーデルガルト: けれど、ローベ家の当主は密かに
    王国への寝返りを画策していたの。
  • 城塞の完成間近になって、対帝国への
    防衛拠点として造り替えられ……
  • 城塞の完成と共にローベ家は王国への
    臣従を表明した。
  • ヒューベルト: それ以降、アリアンロッドが
    陥落したことはありません。
  • 敵の侵入を許さぬ白く美しい城壁と政庁は、
    “白銀の乙女”の異名で呼ばれています。
  • 帝国にとっては、苦い思い出の残る
    恨めしき乙女……というわけですな。
  • ペトラ: その思い出、わたしたち、上書きします。
    過去は過去、今は今、です。
  • カスパル: ぐおおお! 先祖代々落とせなかった城塞!
    オレが落としてみせるぜ!
  • フェルディナント: 先祖代々の使い方がおかしくないかね?
    まあ、内容は同意だが。
  • 堅牢さを誇るアリアンロッドを瞬く間に
    陥落させ、王国軍に衝撃を与えてやろう。
  • ベルナデッタ: 無敵の城塞都市……いいなあ!
    引き籠もりにぴったりですよ!
  • リンハルト: 残念だけど、もうすぐ無敵じゃなくなる。
  • “白銀の乙女”の鉄壁の肌が、傷物に
    なってしまうわけだ。ああ、悲しいな。
  • ペトラ: 白銀、なのに、鉄壁。銀、なのに、鉄……。
    言葉、難しいです。
  • ドロテア: リンくん?
    変な言い方はやめてちょうだい。
  • 守りの堅い場所を攻めるんだから、
    仲間も傷つかないように注意しなきゃ……。
  • エーデルガルト: ……皆、頼もしいわね。
    それでは進軍を再開するわ。
  • ヒューベルト: この戦い……フォドラの未来にとっても
    重要な意味を持ちますからな、先生。
  • Rodrigue: …Madam Cornelia[1]The honorific 殿 is translated often as Mr./Ms./Mrs. or Sir/Madam. A report from the patrol soldiers.
  • The Imperial soldiers that started marching from Garreg Mach appear to have changed their course from the Kingdom and are heading this way.
  • Cornelia: …What did you say?
  • Rodrigue: The speed of their marching has also quickened, and it seems they will come and invade this area in a few days.
  • I had also just sent a portion of my troops to the Kingdom capital. The battle will probably be quite harsh…
  • Cornelia: Impossible… I didn’t hear anything about…!
  • …No, I get it. That’s what it is. It means I am the target.
  • Rodrigue: What do you mean, you’re the target? What about their objective to take Arianrhod and attack the Kingdom capital from two directions?
  • Cornelia: Sure, that’s what they say publicly. However, the situation is not as simple as that.
  • Besides, will you please calm yourself? It doesn’t have to be a harsh battle.
  • After all, my adorable children that I’ve prepared will protect our Arianrhod…
  • Rodrigue: …Madam Cornelia?
  •  
  • Hubert: Arianrhod is a fortress city that was constructed over 400 years ago.
  • It was originally constructed with Imperial gold and engineering, to serve as a base against the Kingdom’s front lines.
  • Edelgard: However, the head of House Rowe had secretly been planning to change sides to the Kingdom.
  • As the fortress near completion, it was remodeled to serve as a defense base against the Empire…
  • When the fortress completed, House Rowe declared its vassalage to the Kingdom.
  • Hubert: Since then, Arianrhod has never fallen.
  • Those beautiful walls and courthouse that are unforgiving to enemy invaders have been given the nickname of “The Maiden of White Silver”.
  • As for the Empire, one could say… she is a maiden we resent and leaves behind bitter memories.
  • Petra: Those memories, we will, overwrite them. The past is past, now is now.
  • Caspar: Gwoooh! Ancestral Fortress! I’ll show you that I can make you fall!
  • Ferdinand: Isn’t that a weird usage of the word “ancestral”?  Though I agree with what you’re saying.
  • Let us capture Arianrhod, renowned for its sturdiness, in the blink of an eye and give the Kingdom army a shock.
  • Bernadetta: An invincible fortress city… How nice! It’s perfectly suited for a shut-in!
  • Lindhart: Unfortunately, it won’t be invincible anymore.
  • We are going to deflower the “iron curtain” of the “Maiden of White Silver”.  Ahh, how sad.
  • Petra: White silver, but, it’s an iron curtain. Silver, but, it’s iron… Words, are hard.
  • Dorothea: Lin-kun? Please stop phrasing it weirdly.
  • Since we’re attacking a tightly defended location, we must be careful so that our friends don’t get hurt…
  • Edelgard: …Everyone, I know I can count on you.  With that, we will resume the march.
  • Hubert: This fight… is not only for the future of Fodlan, but it also has major significance, Teacher.
  • Rodrigue: Cornelia! I have a report from our scouts.
  • The Imperial army that departed from Garreg Mach en route to the capital now appears to be marching here.
  • Cornelia: What did you just say?!
  • Rodrigue: The speed of the army’s movement quickens… They will be here to invade within days.
  • I just sent some of my troops to support the capital. It is likely to be a fierce fight…
  • Cornelia: How could this be? I have not heard a thing about…
  • Ah… I understand now. I am the target.
  • Rodrigue: You? Are you sure they do not mean to take Arianrhod for strategic reasons?
  • Cornelia: It would appear so from the outside. However, the circumstances are not that simple.
  • And will you calm yourself? It will not be a fierce fight whatsoever.
  • The sweet children I have prepared will protect Arianrhod well…
  • Rodrigue: Cornelia…
  •  
  • Hubert: Arianhrod is a fortress city that was built about 400 years ago.
  • Originally a base on the front lines of the battle against the Kingdom, it was built using Imperial money and technology.
  • Edelgard: However, the head of House Rowe secretly planned to betray the Empire.
  • As the fortress neared completion, it was rebuilt as a base to defend against the Empire.
  • When the fortress was completed, House Rowe declared its vassalage to the Kingdom.
  • Hubert: Since then, Arianrhod has never fallen. Not once.
  • The beautiful white wall that protect it against its enemies have earned it the nickname the Silver Maiden.
  • In the end, that is all it is to the Empire… the Silver Maiden stands as a bitter memory.
  • Petra: We will now be destroying that memory. The past is the past. Now is now.
  • Caspar: A fortress that has never fallen?! Ooh, I can’t wait to make it fall!
  • Ferdinand: How savage of you. And yet, I must say I agree with the sentiment.
  • Let us take the sturdy Arianrhod and continue our march against the Kingdom!
  • Bernadetta: An invincible fortress? Sounds perfect!
  • Lindhart: Unfortunately, it will soon no longer be invincible.
  • The Silver Maiden’s iron skin is about to be damaged. It’s sad, really.
  • Petra: Is it silver or iron? Use your language with clarity, please.
  • Dorothea: Really, Lin. There must be a better way to say that.
  • Since we are attacking a heavily guarded place, we must take extra care to prevent allies from getting injured.
  • Edelgard: Thank you, everyone. I’m counting on all of you. Now, let’s resume our advance.
  • Hubert: This battle is for the future of Fódlan…

Opening 2

  • 王都フェルディアへの進行を確実なものとす
    るため、エーデルガルトは国境の要所に築か
    れた城塞都市アリアンロッド急襲を決断。
  • 一方、アリアンロッドでは、ブレーダッド家
    に仕える女魔道士コルネリアと、大貴族フ
    ラルダリウス家の当主ロドリグらが守りを固め
    ていた。
  • In an effort to secure their advance on the Royal Capital Faerghus, Edelgard decides to assault Arianrhod, a fortress city strategically situated on the nation’s border.
  • On the other side in Arianrhod, Cornelia, a female mage serving House Blaiddyd, along with Rodrigue, head of House Fraldarius, solidify their defenses.
  • In order to secure a successful invasion of Fhirdiad, Edelgard launches a raid on the Fortress City of Arianrhod, which occupies a key position on the border.
  • At Arianrhod, a mage serving House Blaiddyd named Cornelia and the head of House Fraldarius, Rodrigue, strengthen their defenses.

Battle: アリアンロッドの攻城戦 (The Siege of Arianrhod)

  • 戦闘開始前
  • コルネリア: よくも私を謀って、アリアンロッドに
    攻め寄せてくれましたわね。
  • けれど、私も手をこまねいていたわけでは
    ありませんの。……ぶっ殺してやる。
  • エーデルガルト: 流石は“白銀の乙女”……目の前にすると、
    その堅牢さがよくわかるわ。
  • 特に、正面の防備に力を割いているようね。
  • 本隊が正面を攻めて敵の目を集めている
    隙に、別動隊で東門より侵入しましょう。
  • 戦闘開始時
  • コルネリア: タイタニス……私の可愛い人形たち。
    敵を見つけ次第、殺しなさい。
  • ……ついでに目障りな王国軍も、
    いなくなってくれて構わないのですけれど。
  • ヒューベルト: ……あれが、コルネリアの使う魔道の
    兵器ですか。実物がこれほどとは……。
  • 1ターン目敵フェイズ
  • 《フェリクス敵対かつ生存時》
  • フェリクス: 死にたい者から前に出ろ。
    ……まとめて切り捨ててやる。
  • 《イングリット敵対かつ生存時》
  • イングリット: たとえどんな道だったとしても、
    私は主君を信じて戦う……!
  • 3ターン目開始時
  • エーデルガルト: 城内の至るところに罠が……厄介ね。
  • でも、これだけ大掛かりな罠であれば、
    仕掛けを制御する設備があるはずよ。
  • 1つ目の装置を解除
  • ヒューベルト: おや、まだ罠は動いているようですな。
    他にも破壊すべき設備があるのでしょう。
  • 2つ目の装置を解除
  • エーデルガルト: 罠が解除されたようね……。
    これで安全に進軍できるわ。
  • 目指すはコルネリアただ一人……
    全力で攻め上りなさい!
  • vs フェリクス
  • フェリクス: ……俺の前に立ったのならば、
    斬られる覚悟があるということだな。
  • 主人公 vs フェリクス
  • フェリクス: 俺は……初めてお前と会った時から、
    ずっとこの時を待っていたのかもしれん。
  • 剣士と剣士の間に言葉は要るまい。
    ……来い!
  • シルヴァン vs フェリクス
  • シルヴァン: なあ、フェリクス……ガキの頃さあ。
    死ぬ時は一緒だって、約束したよな?
  • フェリクス: ……ああ、したな。
  • シルヴァン: それで……
    今から俺とお前で、殺し合うわけだが。
  • フェリクス: ……悪かったな、シルヴァン。
    お前を、先に死なせることになる。
  • イングリット vs フェリクス
  • フェリクス: 忠義だ騎士だと喚いておきながら、
    結局は、国に刃を向けるわけか。
  • イングリット: そうね……私は、騎士として失格だと思う。
    主君も家も、祖国も裏切って……
  • ……だけど、私は先生の決断を信じる。
    自分の信じる、正義のために戦う!
  • フェリクス: ……退くつもりはない、か。
    ならば……お前とて、斬るだけだ。
  • フェリクス撃破
  • フェリクス: 俺の剣は……届かない、か……。
  • 《ロドリグ未撃破時追加》
  • ロドリグ: ……すまない、フェリクス。
    お前の仇は、私が必ず……!
  • vs ロドリグ
  • ロドリグ: 我が身は国を守護する王の盾。
    敵を討ち滅ぼす王の槍。
  • フラルダリウスの名に懸けて……
    貴公らを、討たせてもらう!
  • フェリクス vs ロドリグ
  • ロドリグ: 勝手に家を出て行ったかと思えば…
    この、馬鹿息子めが。
  • フェリクス: あんたのところに戻る気はない。
    無論、あの猪の元にもだ。
  • ロドリグ: ……子の不始末は、親がつけねばな。
    フェリクス……今、ここで死んでもらおう!
  • ロドリグ撃破
  • ロドリグ: ……ここまでか。
    陛下……どうか、勝利を……!
  • 《フェリクス敵対かつ未撃破時追加》
  • フェリクス: 倒れたか、親父殿。
    ……あんたの分まで、俺が戦ってやる。
  • vs イングリット
  • イングリット: アリアンロッドは必ず守り抜く。
    私は……祖国に、陛下にそう誓った!
  • 主人公 vs イングリット
  • イングリット: 帝国の所業を知りながら、与するとは……。
    先生には、心の底から失望しました。
  • ……さあ。
    構えよ、皇帝の走狗。
  • 貴様らのような外道に、
    フォドラの覇者たる資格はない……!
  • フェリクス vs イングリット
  • イングリット: ねえ……フェリクス、どうして?
  • フェリクス: ………………。
  • イングリット: あなたは陛下も、グレンも、ロドリグ殿も、
    何もかもみんな……裏切った!
  • フェリクス: ……許さないなら、それでいい。
    道を阻むなら……お前も斬る。
  • シルヴァン vs イングリット
  • イングリット: シルヴァン……ふざけるのも大概にして。
    どうしてあなたがそっちにいるの。
  • シルヴァン: ……悪いな、イングリット。
    今更、言い訳はしねえよ。
  • けど俺は、国よりも先生を信じるって、
    そう決めたんでね……!
  • イングリット: ……そう。
    痛い目を見なければわからないようね!
  • イングリット撃破
  • イングリット: 私……
    彼のように、なれた、かしら……?
  • vs グェンダル
  • グェンダル: はっははは!
    おぬしのような若造に、わしを殺せるかっ!
  • ローベ伯が騎士、
    ”灰色の獅子”グェンダル……参る!
  • グェンダル撃破
  • グェンダル: ここが……わしの、死に場所とはな……。
  • vs コルネリア
  • コルネリア: あらあら……可愛いお客様。
    私が相手をしてあげましょう。
  • 主人公 vs コルネリア
  • コルネリア: ああ、残念……私たち、
    良いお友達になれると思いましたのに。
  • 敵として私の前に現れたのですから……
    もう、殺すしかありませんわよね?
  • コルネリア撃破
  • コルネリア: くっ……もはや……これまで、か。
  • 戦闘勝利後
  • コルネリア: そう……それが……
    あんたの書いた、筋書きってわけ……
  • はは、ははは……傑作だァ……
    踊らされていたのが……こちらとは、な……
  • エーデルガルト: 私達の勝利よ!
    よくぞアリアンロッドを陥落せしめたわ!
  • アリアンロッドの掌握、そして王都
    フェルディアへの進軍準備はほかの軍が行う。
  • 私達はガルグ=マクへ取って返し、
    同様に王都攻略の準備に入る……。
  • フォドラ全土の統一まであと少し……
    皆、いっそうの活躍を期待しているわ!
  • Battle Start
  • Cornelia: So, you dare deceive me and close in to attack Arianrhod.
  • However, I’m not going to stand by and do nothing. …I will beat you to death.
  • Edelgard: As expected of the “Maiden of White Silver”… When looking at it up close, you can really understand its sturdiness.
  • They seem to be devoting forces to the frontal defenses in particular.
  • The moment the enemy’s attention gathers on the main force attacking the front, let’s invade the eastern gate with the detached force.
  • On Battle Start
  • Cornelia: Titanus… My adorable dolls. As soon as you come across the enemy, kill them.
  • …Though while you’re at it, I wouldn’t mind if this eyesore of a Kingdom army went and disappeared ether.
  • Hubert: …Is that, the magical weapon that Cornelia uses? For the actual thing to be like this…
  • Turn 1 Enemy Phase
  • 《Felix is enemy and present》
  • Felix: From those of you who wish to die, step forward. …I’ll cut you down all at once.
  • 《Ingrid is enemy and present》
  • Ingrid: No matter what path he takes, I believe and fight for my lord…!
  • Turn 3 Start
  • Edelgard: There are traps all over the fortress interior… What a nuisance.
  • But, if there large scale traps to this extent, there has to be some device that controls the mechanism.
  • Released 1st Device
  • Hubert: Oh my, looks like the traps are still operational. Looks like there must be another device we have to destroy.
  • Released 2nd Device
  • Edelgard: Looks like the traps have been disabled… With this, we can safely march forward.
  • Our target is Cornelia alone… Attack the objective[2]The term 攻め上る means to attack toward the capital to win the war.  In this context, killing Cornelia is the victory condition and ends the battle. with all your might!
  • vs Felix
  • Felix: …If you’re standing here before me, it means you’re prepared to be cut down.
  • Byleth vs Felix
  • Felix: I… have probably been waiting for this moment, ever since the first time I met you.
  • No words are needed between swordsmen. …Come at me!
  • Sylvain vs Felix
  • Sylvain: Hey, Felix… Back when we were kids. We promised we’d be together when we died, didn’t we?
  • Felix: …Yeah, we did.
  • Sylvain: Well then… Starting now, guess this means we’ll be killing each other.
  • Felix: …Sorry, Sylvain. I’m going to have you die first.
  • Ingrid vs Felix
  • Felix: So whilst clamoring on about loyal knights, in the end, you go and turn your blade against your country?
  • Ingrid: You’re right… I don’t think I’m fit to be a knight. I’ve betrayed my family, my lord, even my homeland…
  • …But, I believe in Teacher’s decision. I believe in myself, and I fight for justice!
  • Felix: So you don’t intend to step back, huh? If so… even if it’s you, I have no choice but to kill you.
  • Felix Defeated
  • Felix: So, my blade… didn’t reach, huh…?
  • 《Rodrigue not defeated》
  • Rodrigue: …I’m sorry, Felix. I swear I’ll avenge you…!
  • vs Rodrigue
  • Rodrigue: My body is the shield of the king which protects our country.  The spear of the king who destroys his enemies.
  • By the name of Fraldarius… I will have you all destroyed!
  • Felix vs Rodrigue
  • Rodrigue: To think that you would just go and leave your family… You damned foolish son.
  • Felix: I don’t have any intention of coming back. Certainly not to that wild boar, either.
  • Rodrigue: …A parent must take on their child’s failure. Felix… I will have you die here and now!
  • Rodrigue Defeated
  • Rodrigue: …Is this the end? Your majesty… Please somehow, be victorious…!
  • 《Felix is enemy and not defeated》
  • Felix: So you were defeated, old man[3]Felix refers to Rodrigue as “oyaji-dono”.  Oyaji is a slightly less respectful title for a father, similar to “pops” or “old man”.  Dono is a suffix that means “Mister” or “Missus”, making it slightly formal.? …I’ll fight your share as well.
  • vs Ingrid
  • Ingrid: I swear that Arianrhod will hold. That… I swore to my homeland, and to His Highness!
  • Byleth vs Ingrid
  • Ingrid: To side with the Empire despite knowing their deeds… I am disappointed in you from the bottom of my heart, Teacher.
  • …Now then. Prepare yourself, dog[4]走狗 means hunting dog, but the term can refer to someone who is being duped or used as a tool.
    There is a saying from China, “when the nimble rabbit dies, the hunting dog is cooked”.
    of the Emperor.
  • Heretics like you are unworthy to become the supreme rulers of Fodlan…!
  • Felix vs Ingrid
  • Ingrid: Hey… Felix.  Why?
  • Felix: …
  • Ingrid: His Highness, Glenn, Sir Rodrigue, just about everyone… you betrayed them all!
  • Felix: …If you don’t forgive me, I’m fine with that.  If you stand in my way… I’ll kill you too.
  • Sylvain vs Ingrid
  • Ingrid: Sylvain… That’s enough messing around. What are you doing over there?
  • Sylvain: …Sorry, Ingrid. It’s too late for me to make excuses.
  • But I believe in Teacher even more than my country.  That’s what I’ve decided on…!
  • Ingrid: …I see. It seems you won’t understand unless you learn it the hard way!
  • Ingrid Defeated
  • Ingrid: I wonder… if I was able to become, like him…?
  • vs Gwendal
  • Gwendal: Haahahaha! Do you youngsters think you can kill me?
  • I, “The Gray Lion” Gwendal, knight of Count Rowe, come forth!
  • Gwendal Defeated
  • Gwendal: So, this is … where I die…
  • vs Cornelia
  • Cornelia: My my… An adorable guest. Allow me to entertain you.
  • Byleth vs Cornelia
  • Cornelia: Ah, shame… Even though I thought we could have been good friends.
  • But since you’ve appeared before me as an enemy… Well, I have no choice but to kill you, right?
  • Cornelia Defeated
  • Cornelia: Kuh… Is this it for me… already?
  • After Battle
  • Cornelia: I see… So this is… the storyline you’ve written for me…
  • Haha, hahaha… It’s a masterpiece… And the ones getting caught up in it… was us, huh…?
  • Edelgard: We are victorious! We’ve successfully made Arianrhod fall!
  • The seizing of Arianhrod, as well as preparations for the advance on the royal capital of Fhirdiad will be performed by the other army.
  • We will head back to Garreg Mach and similarly begin preparations for the capture of the royal capital.
  • The unification of Fodlan is near… Everyone, I’m expecting your best effort more than ever!
  • Battle Start
  • Cornelia: How could they decieve me and close in on Arianrhod?!
  • But it’s not like I’m just going to just stand by and watch… I will slaughter them all.
  • Edelgard: So this is the Silver Maiden… Seeing it with my own eyes, I finally understand its strength.
  • Especially the fact that its strength is distributed across its frontal defenses.
  • We’ll attack the front and keep our enemy occupied while the others enter by the east gate.
  • On Battle Start
  • Cornelia: Titanus, my lovely dolls… Seek out the enemy and destroy them!
  • And if the chance presents itself, I wouldn’t mind being rid of those unsightly Kingdom forces too!
  • Hubert: Are those Cornelia’s magical weapons? Impressive.
  • Turn 1 Enemy Phase
  • 《Felix is enemy and present》
  • Felix: Want to die? Step forward. I’ll take you all.
  • 《Ingrid is enemy and present》
  • Ingrid: We all chose our paths and I’ve chosen mine. I fight for my lord, to the death!
  • Turn 3 Start
  • Edelgard: Traps awaiting us inside the castle… What a nuisance.
  • But with such large-scale traps, there must be some sort of mechanism to control them.
  • Released 1st Device
  • Hubert: The traps are still functional. There must be more of these devices.
  • Released 2nd Device
  • Edelgard: The traps are disabled. It should be safe to advance now.
  • Our target is Cornelia. Let’s make this an all-out assault!
  • vs Felix
  • Felix: There you are, standing before me, ready for death. I will administer the finishing blow.
  • Byleth vs Felix
  • Felix: Part of me has been waiting for this since I met you.
  • No need for chitchat. Come at me!
  • Sylvain vs Felix
  • Sylvain: Hey, Felix? Remember when we were kids and we made a promise about dying together?
  • Felix: I remember.
  • Sylvain: Well, seems we’re about to kill each other.
  • Felix: Sorry, Sylvain. You’ll die first.
  • Ingrid vs Felix
  • Felix: All that talk about chivalry and loyalty, only to turn against your homeland.
  • Ingrid: Maybe I’m not a knight after all. Not in the traditional sense, anyway. I’ve betrayed lord and family alike.
  • And I’ve done so because I believe in the professor. I fight for that which I believe in!
  • Felix: So, you won’t step aside. Then I’ll have to kill you.
  • Felix Defeated
  • Felix: I failed…
  • 《Rodrigue not defeated》
  • Rodrigue: Felix, I’m so sorry… I swear to avenge you!
  • vs Rodrigue
  • Rodrigue: I am the king’s shield, devoted to protecting the Kingdom, as well as the king’s lance, who kills his foes!
  • In the name of House Fraldarius…I will defeat you all!
  • Felix vs Rodrigue
  • Rodrigue: So, my foolish son… You took it upon yourself to leave your family behind.
  • Felix: I’m not coming back. I won’t serve the boar.
  • Rodrigue: It’s a father’s duty to settle his child’s failures. Felix… You must die here and now!
  • Rodrigue Defeated
  • Rodrigue: So this is it… Your Majesty… Please bring us victory!
  • 《Felix is enemy and not defeated》
  • Felix: Father… I will fight in your stead.
  • vs Ingrid
  • Ingrid: I will protect Arianrhod to the bitter end. This I have promised to my ancestors, to His Majesty, and to myself!
  • Byleth vs Ingrid
  • Ingrid: You have chosen to assist the Empire, even while knowing of their deeds. I am truly disappointed in you, Professor.
  • Prepare yourself, heel of the Empire!
  • A wretch like you will never be qualified to rule over Fodlan!
  • Felix vs Ingrid
  • Ingrid: Felix, why?
  • Felix: Urrgh…
  • Ingrid: You’ve betrayed His Majesty, Glenn, and Lord Rodrigue. You’ve betrayed just about everyone!
  • Felix: You couldn’t possibly understand. If you’re going to stand in my way, I’ll have to kill you.
  • Sylvain vs Ingrid
  • Ingrid: Sylvain. This isn’t funny. What are you doing?
  • Sylvain: …Sorry, Ingrid. It’s too late for me to make excuses.
  • I’m sorry, Ingrid. I belive in what the professor is trying to do more than I do in my own country.
  • Ingrid: Perhaps my blade will cut away the scales from your eyes!
  • Ingrid Defeated
  • Ingrid: Maybe…I’ve become like him…
  • vs Gwendal
  • Gwendal: Does a whelp like you really expect to kill me?
  • I am Gwendal, the Gray Lion, a knight by the hand of Count Rowe! Do your worst!
  • Gwendal Defeated
  • Gwendal: So this is where I meet my end…
  • vs Cornelia
  • Cornelia: Oh my, what a charming guest. Let me take care of you…
  • Byleth vs Cornelia
  • Cornelia: Ah, such a shame… I always thought we’d end up being good friends.
  • But here you are as my enemy… The only thing left to do is to kill you, right?
  • Cornelia Defeated
  • Cornelia: Gah! So this is as far as I could get…
  • After Battle
  • Cornelia: Ah… All is in accordance with this carefully crafted script of ours…
  • What a masterpiece! What a delightful dance…
  • Edelgard: Victory is ours! Arianrhod has fallen!
  • Another army will take control of Arianrhod.
  • As for us, we will take all of the military force we can muster and advance to the Kingdom capital of Fhirdiad.
  • It won’t be long before all of Fodlan is unified. Everyone, this is our last push. Our goal is within reach!

Event: アガルタの術 (Agarthan Methods)

  • エーデルガルト: 急にガルグ=マクに来るなんて、
    どういう風の吹き回しかしら、伯父様。
  • アランデル公: なに、旧同盟領でやるべきことが、
    おおよそ終わったのでな。
  • 堅牢と名高いアリアンロッドを落とした
    姪の顔を見に来たのだよ。
  • 実に見事な手際だったと聞いておる。
    味方さえも欺く行軍だったとか……。
  • エーデルガルト: 褒めてくれて嬉しいわ。
    でも味方を欺いたというのは語弊がある。
  • 情報が漏れるのを嫌っただけよ。
    兵士の中に教団の鼠がいては困るから。
  • アランデル公: そうか……だが、残念なこともあるぞ。
  • こちらに寝返る手はずだったコルネリア……
    あやつを討ってしまったのであろう。
  • まったく、無駄手を踏んだものよ。
    それとも……殺したかったのか? のう?
  •  
  • > 「殺したかった」
    エーデルガルト: せんせい、冗談はやめて。
    相手が殺しにかかってきたのよ。
  • > 「殺したくなかった」
    > 「どうでもいい」
    エーデルガルト: ええ。
    でも、相手が殺しにかかってきたのよ。
  •  
  • エーデルガルト: 恐ろしい魔道兵器を使って、ね。
    自分で動き、戦う人形よ? 知っていた?
  • アランデル公: さあな。……だが、なればこそ味方に
    つけるべきではなかったか?
  • かような浅慮しかできぬようでは、いずれ
    帝国の未来にも暗雲が垂れ込めてこよう。
  • エーデルガルト: 心配ありがとう。
    どんな闇だろうと、打ち払ってみせるわ。
  • アランデル公: 祈っておるぞ。帝都がアリアンロッドの
    二の舞にならぬことを、な。
  • エーデルガルト: アリアンロッドの二の舞?
    それは、どういう……
  • アランデル公: ふ……我はもう行かねばならぬ。
    さらばだ。
  •  
  • ヒューベルト: エーデルガルト様、ここにいましたか。
    ……たった今、信じ難い知らせが。
  • 天から光の柱が降り注ぎ、
    アリアンロッドが崩壊した、と。
  • エーデルガルト: 崩壊……!?
  •  
  • > 「いったい何が?」
    ヒューベルト: 恐らくは何かの魔法……
    禁術のようなものやもしれません。
  • > 「まさかアランデル公が……」
    ヒューベルト: なぜそのようなことを……?
  • 先程までここにアランデル公が!?
    左様ですか……。
  •  
  • エーデルガルト: ヒューベルト!
    詳しい報告を。
  • ヒューベルト: ……は。すみません。
    私としたことが、動揺を隠せませんでした。
  • 天空より飛来した光の柱が爆発し、
    アリアンロッドの政庁と北の城壁が全壊。
  • 当主をはじめローベ家の主要人物は
    皆、死亡したと思われます。
  • 我々と交代でアリアンロッドに入った
    帝国軍の将兵も3割ほど行方不明です……。
  • エーデルガルト: そんな……。
  • ………………。
    これが、伯父たちの切り札というわけね!
  • コルネリアを討った意趣返しに、
    アリアンロッドを破壊したと!
  • ヒューベルト: ……時期尚早でしたかな。
    コルネリアを討ったのは。
  • エーデルガルト: いいえ、いずれ彼らと争うならば、
    戦力を減らしておいて損はない。
  • それに、彼らの切り札の正体を
    明らかにできたことは大きいわ。
  • ヒューベルト、貴方の調べていた
    煉獄の谷アリルの伝承……
  • それは、このことだったのね。
  • ヒューベルト: 可能性は高いかと。
  •  
  • > 「煉獄の谷アリル?」
    > 「かつて同じことが?」
    ヒューベルト: ええ、恐らくは。
    察しが良いですな。
  •  
  • ヒューベルト: ガルグ=マクより北に、1年を通して
    大地が燃え上がるという谷があります。
  • かつて天より“光の杭”が落ち……
    地は穿たれ、森は焼け、煉獄が現れた。
  • 女神の仕業かとも考えたのですが、これは
    彼ら……“闇に蠢く者”の攻撃だった。
  • そういうことなのでしょう。
  • エーデルガルト: それがわかっただけでも、アリアンロッドで
    死んだ皆は、決して無駄死にではないわ。
  • ヒューベルト: ……ともあれ、情報は統制したほうが
    良さそうですな。
  • エーデルガルト: そうね。皆にはできる限り伏せて。
    せんせいも……頼んだわよ。
  • Edelgard: I wonder what turn of events has brought you so suddenly to Garreg Mach, Uncle?
  • Lord Arundel: Why?  All the things I had to do in the former alliance are almost finished.
  • So, I came to see the face of my niece who felled the famous and mighty Arianrhod.
  • I heard it was executed beautifully.  And that your marching deceived even your allies…
  • Edelgard: I’m glad to receive your praise. But to say I deceived my allies is misleading.
  • I just hate information leaking out. After all, I’m worried there are rats from the church amongst the soldiers.
  • Lord Arundel: Is that so…? However, some unfortunate things have happened.
  • Cornelia was supposed to change sides to us… It seems she was accidentally killed.
  • Good grief, what a wasteful move.  Unless, … you wanted to kill her? Did you?
  •  
  • > 「We wanted to kill her」
    Edelgard: Master, stop with the jokes. We went to go kill our enemies.
  • > 「We didn’t want to kill her」
    > 「We don’t care」
    Edelgard: Indeed. However, we went to go kill our enemies.
  •  
  • Edelgard: She used a fearsome magic weapon, didn’t she? Dolls that move and fight on their own?  Did you know about them?
  • Lord Arundal: Perhaps… But if that’s the case, should we not have enlisted her as an ally?
  • If you are only capable of this running-back-and-forth thoughtlessness, sooner or later the dark clouds shall come for even the Empire’s future.
  • Edelgard: Thank you for the concern. Whatever darkness it is, I’ll definitely drive it away.
  • Lord Arundel: I’ll be praying. We don’t want the Imperial Capital to be Arianrhod all over again, do we?
  • Edelgard: Arianrhod all over again? What do you mean by that…?
  • Lord Arundel: Hmph… I must leave now. Farewell.
  •  
  • Hubert: Lady Edelgard, are you here? …Just now, we got some unbelievable news.
  • That pillars of light rained down from the sky and Arianrhod has destroyed.
  • Edelgard: Destroyed…?!
  •  
  • > 「How in the world?」
    Hubert: It was likely some sort of magic… maybe something like a forbidden technique.
  • > 「Could it have been Lord Arundel…?」
    Hubert: Why would he do something like that…?
  • Lord Arundel was here until just now?! Is that so…?
  •  
  • Edelgard: Hubert! A full report.
  • Hubert: …Yes. I apologize. I, of all people, couldn’t keep my composure.
  • The pillars of light that flew down from the sky detonated and completely destroyed the courthouse and northern walls.
  • It is believed that all key members of the House Rowe, starting with the family head, have died.
  • Of those whose turn it was to enter Arianrhod with us, about a third of the Imperial Army’s generals and soldiers are unaccounted for…
  • Edelgard: That can’t be…
  • …So, this is my uncle’s trump card!
  • In revenge for killing Cornelia, he destroyed Arianrhod!
  • Hubert: …Perhaps we were premature. About killing Cornelia.
  • Edelgard: No, if we are to oppose them in the future, there is no drawback to diminishing their forces.
  • In addition, it’s important that we were able to reveal the identity of their trump card.
  • Hubert, the legend of Ailell, the Valley of Purgatory you were investigating…
  • That was this, wasn’t it?
  • Hubert: The probability is high.
  •  
  • > 「Ailell, the Valley of Purgatory?」
    > 「The same thing happened once before?」
    Hubert: Yes, possibly. It’s a good guess.
  •  
  • Hubert: North from Garreg Mach, there is a valley where the ground burns all year long.
  • In the past, “pillars of light” fell from the sky… pierced the earth, burned the forests, and made purgatory appear.
  • It was believed to be an act of the Goddess, but this was an attack from them… “Those who Slither in the Dark”.
  • That is what things seem to be.
  • Edelgard: That may be all we understand, but by no means did those people died at Arianrhod die in vain.
  • Hubert: …In any case, it’s better that we control this information.
  • Edelgard: Right. Conceal it from everyone as much as you can. You too, Master… I’m counting on you.
  • Edelgard: What turn of events has brought you so suddenly to Garreg Mach, Uncle?
  • Lord Arundel: Well, my business in the old Alliance territory had roughly finished.
  • I wanted to see the face of my niece, who so bravely took Arianrhod.
  • I have heard that it was done with truly magnificent tact. And that you even deceived some of your allies.
  • Edelgard: I’m happy to have earned your praise. However, to say that I deceived my allies is a bit misleading.
  • I despise leaks of information, and there may have been a church rat hiding amongst our ranks.
  • Lord Arundel: Ah, I see. However, there are some unfortunate consequences.
  • Cornelia surely planned to betray them, but…she has been struck down.
  • Truly wasteful meddling. Unless… Was it your intention to kill her?
  •  
  • > 「It was.」
    Edelgard: Professor, don’t joke about that. The only ones we came to kill were our enemies.
  • > 「It was not.」
    > 「I didn’t care either way.」
    Edelgard: Indeed. We came only to kill our enemies.
  •  
  • Edelgard: She used a terrible magic weapon… Dolls that she could move and fight with. Did you know about them?
  • Lord Arundal: Well now… If that were the case, would it not have been better to keep her an an ally?
  • If you are only capable of such imprudence, this dark cloud might hang over the Empire’s future as well.
  • Edelgard: Thank you for your concern. However, I will sweep aside any darkness that comes our way.
  • Lord Arundel: I will be praying. Praying that the Empire will not become another Arianrhod.
  • Edelgard: Another Arianrhod? Just what do you mean…
  • Lord Arundel: Hmph. I must take my leave now. Farewell.
  •  
  • Hubert: Lady Edelgard, there you are. We just received some truly shocking news.
  • It is said that pillars of light have rained from the heavens and disintegrated Arianrhod.
  • Edelgard: Disintegrated?
  •  
  • > 「How is that possible…」
    Hubert: It was likely some type of magic… Perhaps a forbidden art.
  • > 「Was it Lord Arundel…」
    Hubert: Why would he do that?
  • Was Lord Arundel just here? So that would mean…
  •  
  • Edelgard: Hubert! Give me the full report!
  • Hubert: Ah, my apologies. I, of all people, should be able to control my discomposure.
  • The pillars of light descended and exploded, resulting in the complete destruction of the main building and the north wall.
  • It is believed that all key people within House Rowe, including its leader, were killed.
  • Of the Imperial officers and men we kept at Arianrhod, about a third are unaccounted for…
  • Edelgard: It can’t be true…
  • So…this is my uncle’s trump card.
  • In exchange for striking down Cornelia, he has destroyed Arianrhod!
  • Hubert: Perhaps we acted too soon in our disposal of Cornelia…
  • Edelgard: No. If we’ll be fighting them soon, there’s no disadvantage to weakening their forces.
  • It’s also extremely valuable that we forced them to show their hand.
  • Hubert, the investigation you made into the legend of Ailell, the Valley of Torment…
  • This is likely what took place back then as well.
  • Hubert: Yes… The probability is high.
  •  
  • > 「Valley of Torment?」
    > 「The same thing happened in the past?」
    Hubert: Yes, it is quite likely.
  •  
  • Hubert: North of Garreg Mach there is a valley where the earth is always aflame.
  • Once, javelins of light fell from the sky there… They pierced the earth and set the forest ablaze, creating a land of torment.
  • We believed it may have been the work of the goddess, but… It was actually an attack by those who slither in the dark.
  • That sums up all that we know.
  • Edelgard: By giving us that knowledge, those who died at Arianrhod will not have died in vain.
  • Hubert: Indeed. It would be good to control the flow of this information.
  • Edelgard: True. We’ll conceal this from everyone as best as we can. I trust you, my teacher.

Event: 軍議・孤月の節 (War Council – Lone Moon Moon)

  • エーデルガルト: アリアンロッドの報については、
    皆も聞いたと思う。
  • セイロス教団は、卑怯にも禁術を使って、
    無差別に街の住人を殺したわ。
  • ローベ家の者たちや帝国軍にも
    少なからず被害が出た。
  • ヒューベルト: 調査によると、アリアンロッドを破壊した
    禁術は、連続で使えるようなものではない。
  • しかし、足踏みする猶予はありません。
    来節のうちにも、我々は決着をつけねば。
  • すでに帝国軍の一端は当主のロドリグを
    失ったフラルダリウス領に攻めかかり……
  • まもなく、王都フェルディアへの進路を
    遮るものは何もなくなるでしょう。
  • エーデルガルト: 追い詰められた彼らが、
    何かを仕出かす前に……
  • タルティーン平原を抜け、
    フェルディアを攻め滅ぼすわ。
  • 帝国によるフォドラ全土の統一。
    いよいよそれが現実となる。
  • カスパル: いよいよか……武者震いが止まらねえ!
    強敵、どんと来いだあ!
  • ドロテア: 対決が避けれられないのはわかってるけど。
  • もっとみんなが苦しまない道は、
    なかったのかしらねえ……。
  • ペトラ: 共に、天、戴かず。
    生きる方法、違うですから。
  • 私たちの道、突き進む、のみです。
  • リンハルト: 追い詰められた教団、か……。街を破壊する
    禁術みたいなものは、もうごめんだよね。
  • 紋章とか、英雄の遺産とかで、
    もっと有益な情報があればなあ。
  • フェルディナント: リンハルト?
    君はまだそんなことを言っているのかい。
  • 私たちの使命は一つ!
    この戦いの勝者となることさ。
  • ベルナデッタ: あたしたちは勝ちます!
  • ……だって、負けたら酷い目に遭うんです!
    そんなの無理! 無理だからあああ!
  • カスパル: 何か引っかかるけど……まあいいか!
    何が何でも勝たなきゃいけねえんだからな!
  • Edelgard: I think everyone has heard the news about Arianrhod.
  • The Church of Seiros has cowardly used forbidden techniques and indiscriminately killed the residents of the town.
  • They caused considerable damage to both the people of House Rowe and the Imperial Army as well.
  • Hubert: According to investigation, the forbidden technique that destroyed Arianrhod doesn’t appear to be something that can be used continuously.
  • However, we will not delay and enter a standstill. We must settle this problem within the next moon.
  • A section of the Imperial Army has already begun attacking the Fraldarius territory that has lost Rodrigue, the head of their house…
  • Soon, there should be nothing standing in the way of a march on the royal capital of Fhirdiad.
  • Edelgard: As they are backed into a corner, before they make a mess of things…
  • we will draw them out to the Tailtean Plains and conquer Fhirdiad.
  • All of Fodlan will be unified by the Empire. At last, it will become reality.
  • Caspar: At last, huh…? I can’t stop shaking with excitement! Strong opponents, bring all you’ve got!
  • Dorothea: I know we can’t avoid a confrontation.
  • But I wonder, is there no path where everyone suffers a little less…?
  • Petra: We cannot, live under the same sky, together[5]Petra tries to quite an ancient saying, 倶に天を戴かず (You and I will not live under the same sky together).
    It means that when someone is your mortal enemy, you cannot coexist.  One of you must die.
    .  For the way we live, is different.
  • On our path, we can only, push forward.
  • Linhardt: So the church has been backed into a corner, huh…? Something like a forbidden art that destroys a city is a no for me.
  • If only we had more useful information, on things such as crests and Hero’s Heirlooms.
  • Ferdinand: Linhardt? Are you still talking about things like that?
  • We have only one order! And that is to be victorious in this war.
  • Bernadetta: We will win!
  • …Because if we lose, we’re going to have a bad time!  We can’t have that!  No way!
  • Caspar: We’ve been caught up in some trouble, but… it’s fine! After all, we have to win, no matter what!
  • Edelgard: I’m sure everyone has heard about what transpired at Arianrhod.
  • The church has displayed their cowardice by indiscriminantly using forbidden practices to kill the residents there.
  • Their victims also include members of House Rowe, the Imperial army, and many, many more.
  • Hubert: According to our investigation, the forbidden attack that destroyed Arianrhod cannot be used again so quickly.
  • Even so, we cannot delay our efforts. We must put a stop to all of this by the end of next month.
  • The leader of one of the Imperial factions has already initiated an attack on the Fraldarius territory lost by Rodrigue…
  • Soon, all obstacles blocking our path to Fhirdiad will have vanished.
  • Edelgard: A cornered animal is at its most deadly. We must move quickly.
  • Next, we march through the Tailtean Plains. After that, we destroy Fhirdiad.
  • At that time, complete Imperial control over Fódlan will finally be a reality.
  • Caspar: Ah, I’m shaking with excitement! Bring on the battle!
  • Dorothea: I understand that a confrontation is inevitable.
  • Still… I wonder if there’s some path we could take that would cause less suffering…
  • Petra: This is the only path for the goal we are reaching for, and so we must keep walking on it.
  • We are walking down the path to a better tomorrow.
  • Linhardt: A cornered church… Hmm, well, count me out from any forbidden sorcery that can destroy whole cities.
  • If only there was an easier way to get more information on Crests and Relics…
  • Ferdinand: You are as negative as usual, Linhardt.
  • We have but one order. To emerge victorious!
  • Bernadetta: We’re going to win this! We really are!
  • After all, if we lose, everything will be terrible forever! Oh, no way! We can’t let that happen!
  • Caspar: There’s a lot to worry about, but…I’m sure it will all work out! We’ll win no matter what!

Notes

Notes
1 The honorific 殿 is translated often as Mr./Ms./Mrs. or Sir/Madam
2 The term 攻め上る means to attack toward the capital to win the war.  In this context, killing Cornelia is the victory condition and ends the battle.
3 Felix refers to Rodrigue as “oyaji-dono”.  Oyaji is a slightly less respectful title for a father, similar to “pops” or “old man”.  Dono is a suffix that means “Mister” or “Missus”, making it slightly formal.
4 走狗 means hunting dog, but the term can refer to someone who is being duped or used as a tool.
There is a saying from China, “when the nimble rabbit dies, the hunting dog is cooked”.
5 Petra tries to quite an ancient saying, 倶に天を戴かず (You and I will not live under the same sky together).
It means that when someone is your mortal enemy, you cannot coexist.  One of you must die.

2 Comments

  1. Glad to see you’re ok! Thank you for all your hard work!

Leave a Reply

Your email address will not be published.

*