My first original doujin request. It’s nice and short, but seems like it ties into the other songs in the album. For Romaji, check out Eiki’s blog here.
Title: 銃爆 (Gunblast)
Circle: キネマ106 (Kinema 106)
Album: 銃
Vocal: kalon.
Arrangement: Tom, jun-jun
Release Date: Aug 15, 2014 (C86)
“If there was a Japanese ship I could feel sorry for at all, it would be the Kumano.” – Fleet Admiral William Frederick Halsey Jr.
Kumano and Suzuya took part in Leyte Gulf, the biggest naval battle in history. While Suzuya was sunk there, Kumano managed to survive and began her retreat. She was beset by and survived 8 different attacks on her long and painful journey home before finally sinking on the 9th attack.
Final note: the romaji of the title is “Juubaku”. The main line of this song is “ai ni juubaku”, pronounced like “I need you back”, means “a gunblast for love”.
Kumano’s story in English, basically what the interlude text is about: http://www.combinedfleet.com/atully04.htm
The prequel to Gunblast, this accounts Suzuya’s sinking at Leyte where Kumano was present. The title possibly means the feeling of release from death by gunshot.
Title: 大和撫子桜乙女 (Traditional Japanese Cherry Blossom Maiden)
Circle: C-CLAYS
Album: Cheace!&Peace! ~チィース!&ピース!~
Vocal: KABURA
Arrangement: KABURA
Special Thanks: Tak and sorabouro from Lang-8
WARNING: This is a transliteration done by me! There is no lyric book for this album, so there’s no guarantee the lyrics are correct..
This is an OFFICIAL Kantai Collection release, so I will not be posting this on my channel since I know how fierce they are with copyright. The video is an alternative karaoke version by LIVE DAM.
Title: ∅ ~Rabbit who went to the moon~
Circle: Innocent Key
Album: 東方お伽話
Vocal: 大瀬良 あい (Ai Oosera)
Arrangement: Hate (IDEA+RHYTHM)
Original: 九月のパンプキン (September Pumpkin)
Release Date: Aug 15, 2015 (C88)
It took just one listen to this song for me to get hooked. These type of vocals are my favorite and in the process of translating I learned more about culture. This song is about a cute Japanese fairy tale that explains why there is a rabbit on the moon. You can interpret this song in a darker way, like this song does.
One day, the Goddess Chang’e looked down at the forest on Earth and saw a Monkey, a Fox, and a Rabbit. Chang’e wondered which one of them was the kindest, so she decided to go to Earth disguised as a poor beggar. She asked the three animals for food, and the animals took pity. The monkey went and got her fruits, the fox went and got her a fish, but the rabbit could not find anything. The rabbit asked the monkey to fetch some kindling (dried vegetation), and the fox to start a fire. The Rabbit told the beggar “I don’t have anything to give you. I will put myself in the fire, and when I’m cooked you can eat me.” The beggar transformed back into the Chang’e and told the rabbit that it was very kind, but it should not do anything to hurt itself. Moved by its kindness, Chang’e took the rabbit to the moon to live with her.